Hoe ondertiteling permanent te voegen in een film of avi bestand - video tutorial

Hallo vrienden, leerprogramma video die volgt je zult zien hoe je ondertitels in te voegen in een film, ik bedoel niet te ondertitels in-speler, maar de invoering ervan ten goede in de video-bestand te laden, dus we hebben een enkele video-bestand dat zal bevatten permanente ondertiteling.
Deze methode is goed voor mensen met mobiele telefoons die willen films met ondertiteling te kijken, maar ze kunnen ondertitels speler uploaden, ook zal worden overeengekomen en methode voor degenen die willen om films te vertalen op websites te maken.
Wij gebruiken deze plugin VirtualDub Subtitler DivXLand Media Subtitler en, VirtualDub we niet uitvoeren van de nieuwe applicatie DivXLand Media Subtitler zal gebruiken om ondertitels te introduceren in de film.
Invoermethoden ondertiteling in de film zijn vele, de meeste van hen zijn middelmatig applicaties die je niet eens kunt vertrouwen zoiets als VLC Player hebben, maar je kunt niet rekenen op het voor de eventuele introductie videobestanden ondertiteling.
De beste en sterkste invoermethode van ondertiteling in films is ons leerprogramma, we weten dat VirtualDub is een geweldige applicatie gebruikt door professionals RIP noch VirtualDub heeft niet teleurgesteld deze keer, hoewel de applicatie is DivXLand Media Subtitler een die alles ziet weet dat alles VirtualDub timplu de dupe, is het omgaan met "vuile werk" en betaalde taken succesvol elke keer, kies gewoon DivXLand Media Subtitler maar verdient applaus, zelfs interface.
Met VirtualDub niet eindigen in november zo gemakkelijk, waarschijnlijk na een reeks van tutorials gewijd aan de krachtige VirtualDub tot dan Ik hoop dat je geniet van deze tutorial, vooral ik maakte me een veel zenuwen, als je het niet leuk vind ... ..
Vergeet niet, als u suggesties, klachten of toevoegingen aarzel dan niet om te schrijven in het opmerkingenveld, de-ook als je ontmoet het opmerkingenveld een gebruiker een probleem heeft en je kan hem helpen, aarzel dan niet om het te doen, de enige manier waarop we dat doen deze plek beter, zie het kader comments!
Veel plezier!
door Cristian Cismaru

Download VirtualDub Subtitler, DivXLand Media Subtitler


Get the Flash Player om de video te zien


Related Tutorials



Over Cristian Cismaru

Ik hou van alles wat met IT & C, ik wil graag de ervaring en de informatie die we verzamelen elke dag te delen.
Leren als je leren!

Comments

  1. In het geval dat je niet verder gaan met de download link aan het einde van de tutorial, kunt u proberen om hier downloaden, hebt u verschillende bronnen:

    http://www.multiupload.com/7OU83WWZM6

    • Remus zei hij

      Ik nam het niet op de verkeerde manier, maar echt het is allemaal over geld? Als je zelfs zet links op de servers waar u een directe en Impliant uw computer kunt downloaden zonder alle onzin van download managers en andere rotzooi ... laat het dode met een link redirector en shit als dat ... ik herhaal alles kookt geld? En tot slot

    • Gavriluta zei hij

      Bravo voor de tutorial. Excent gedaan.

    • Danut zei hij

      Niet van plan om te downloaden ...! Ik vond op het net (dezelfde programma's niet werkte)

    • laten we gewoon niets doen

  2. Dragos zei hij

    Welke video-speler heb je ;) :) Bravo gebruiken? Voor de tutorial.

  3. mihai zei hij

    goede tutorial, dank u voor het!

  4. goede tutorial ... maar ik heb een vraag ... op ubuntu linux iets kan doen?

    • Razvan zei hij

      paul: Goede tutorial over ... maar ik heb een vraag ... op ubuntu linux iets kan doen?

      Welkom. Op Ubuntu kunt u Avidemux of Arista gebruiken.

      paul: Goede tutorial over ... maar ik heb een vraag ... op ubuntu linux iets kan doen?

      Hallo,
      Op Ubuntu u kunt gebruiken met goede resultaten Arista of Avidemux. Als je moet mencoder Terminal gebruiken in Mei, en FFmpeg Transcode

  5. Proficiat voor. zelfstudie (zeer interessant en ik denk dat ik veel gebruik) pt. dit is mijn nieuwe klassieker DivXLand Media Subtitler Ik gebruik WinAVI en AutoGK voor. rip (veel respect).

  6. myhay zei hij

    ba Cristi, was denk ik meer over jou, maar in termen van deze film, het is de grootste onzin die ik ooit heb gezien in mijn leven.

  7. Marius zei hij

    Crashes te downloaden

  8. sall .. twee films aan elkaar plakken als ze kreeg miniDVD, downloadde ik de PC en zijn in een "VTS" .. Ik omgerekend met WinAVI Video Converter programma (het descchide in Winamp, VLC. BS.Player ) maar niet of gebonden, maar het toont me dat AVI-video's converteert in het midden .... en adres verschijnen zo -..> WinAVI Video Converter en http://www.winavi.comLijkt zo ... nadat ik omgezet naar AVI foarmat ... het kan een of andere manier worden verwijderd adres http://Film ... het ..? .. als je kan posten als spinnen stokken op twee cd's., dvd's ...

    • Razvan zei hij

      par: Sall .. twee films aan elkaar plakken als ze kreeg miniDVD, downloadde ik de PC en zijn in een "VTS" .. Ik omgerekend met WinAVI Video Converter programma (het descchide in Winamp, VLC BS.. . speler), maar niet of gebonden, maar het toont me dat AVI-video's converteert in het midden .... en adres verschijnen dus -.> WinAVI Video Converter en http://www.winavi.com…apare dus nadat ik geconverteerd naar AVI foarmat ... kan een of andere manier worden verwijderd adres http://…din film ..? .. als je kan posten als spinnen stokken op twee cd's., dvd's ...

      Met VirtualDub, zoon ... U er een commando dat wordt genoemd Append ... Ik weet niet precies hoe het werkt, ik ben op Ubuntu bijna 2 jaar.

  9. Claudiu zei hij

    Zeer nuttig dit programma te gebruiken, maar hoewel ik volgde de stappen in de tutorial en geef me een fout VirtualDub val ik beginnen met het creëren van nieuwe videobestand te weten "statsfile niet fund" en dan "kan niet beginnen videocompressie De bewerking wordt niet ondersteund (foutcode 1) "kan een idee hoe ik kon het probleem op te lossen hebben.
    Dank je wel,

    • ClaudiuZeer nuttig dit programma te gebruiken, maar hoewel ik volgde de stappen in de tutorial en geef me een fout VirtualDub val begin ik namelijk het creëren van nieuwe videobestand'' statsfile niet fund "en dan" kan niet beginnen videocompressie De bewerking wordt niet ondersteund (foutcode 1) "kan een idee hoe ik kon het probleem op te lossen hebben.
      Dank je wel,

      Zoals je zag ik leef alle moves, kon je dat iets fout zeg, zou ik bij me.
      Het meest waarschijnlijke is de firewall.

  10. George zei hij

    Zeer goed en simpel is PocketDivX!

  11. reloaded zei hij

    Hallo allemaal. Je kunt beter komen om een ​​aantal tutorials dit soft.Astep voorwaarts te maken, dank de videotutorial

  12. "Paragraaf" gebruikt Allok Video Joiner

  13. costy zei hij

    zeer goede tutorial wil ik sati cristi als u een suggestie kunt maken
    een tutorial op een zachte optimalisatie van Rami genaamd "RAMRush"
    Succes!

  14. Alexander zei hij

    Ik keek met belangstelling je tutorial, evenals alle andere accest maar goede tutorial die hoogte niet werkt. "Video-bron is niet in MPEG of AVI-formaat voor degenen die niet worden ondersteund door VirtualDub" is specifiek als AVI-film formaat, en het formaat van de ondertiteling wordt gebruikt SRT.Programele worden gedownload vanaf uw site Videotutorial. GB op Windows 7.Va dankzij
    Met acceasta gelegenheid u wilt een tutorial VirtualDub te maken, breng dan een logo op film of videoclip.

  15. Dear. C programma genu van u een HTTP File Server?

  16. MARIAN zei hij

    Zeer nuttig en volledig functioneel (in mijn geval), het APLICATIE.MULTE MULTUMIRI.AM echter VRAAG: Hoe kunnen we een SUBTITLE bestaande (in een andere taal) verwijderen geïntegreerd in videobestand wordt geladen een ondertitel CA de VS (in het Roemeens ) ze niet overlappen met het bestaande?

  17. Heel erg bedankt voor de tutorial!

  18. Wat mensen na man nog steeds willen helpen in de mond descarcatil muren elders als het werkt hier niet

  19. psihologul_g zei hij

    Salutari.Un les over het installeren hdd., En problemen die kunnen ontstaan ​​als je rust poate.In super.Va thanks, ik zou stemmen, maar weet niet hoe ....

  20. mircea zei hij

    hallo ik heb een vraag: hoe aschimb het netwerk bestuurderskaart en waar kan ik de nieuwste stuurprogramma van de netwerkkaart te krijgen?

  21. Langer geïnteresseerd in jou, Cristi. Sommige smartphones ondersteunt ondertiteling. Srt

  22. István Attila Torok zei hij

    Hallo Cristi. Gefeliciteerd tutorial. Als je het niet erg vindt, ik bedoel voor mij het model van de muis?

  23. Velen zoeken een dergelijk tutorial. Egoïsten dat online video websites niet wilde vertellen.

  24. George zei hij

    Zeer goede tutorial, gefeliciteerd Cristi!

  25. Corleone zei hij

    Je legde super wonder hoe men begreep het niet, maar ..... teai niet hoe ingewikkeld het kan 10 keer meer simplu.Nu ik bedoel ik zou hebben beschuldigd me adverteren ..... ik ben May patito.SUCCES!

  26. windows769 zei hij

    ik denk niet geven geen goed omdat ik geen hulp ondertitel "leverde zien[Email protected]"

  27. anoniem zei hij

    Met DivXLand Media Subtitler Ik probeerde te hardsubez sub2ssa met Aegisub. Plugin die ik gebruikte VirtualDub is VSFilter.dll dat ik hernoemd vsfilter.vdf. Proficiat voor deze videotutorial.

  28. Sebastian zei hij

    Bedankt voor de tutorial!

  29. bidigab zei hij

    Zeer goede tutorial, maar ik heb een probleem
    het Midden-instellingen Europese ondertitel verschijnen niet diakritische tekens, anders is alles in orde is.

  30. Gigel zei hij

    super les! maar ik heb een probleem: als ik geef obtiunea icastrare ik bel mijn ondertitel: XviD Encoder DLL werd niet gevonden willen de XviD-codec op DviXLand.org nu downloaden.?
    Vraag: Wat moet ik downloaden van daar en waar te installeren?
    Ik hoop dat ik heb betekenis waarvoor ik dank u bij voorbaat!
    Gigel

    • Gigel zei hij

      Gigel: Super les! maar ik heb een probleem: als ik geef obtiunea icastrare ik bel mijn ondertitel: XviD Encoder DLL werd niet gevonden willen de XviD-codec op DviXLand.org nu te downloaden. Vraag: Wat moet ik downloaden van daar en waar te installeren? hoop dat ik heb zin waarvoor ik dank u bij voorbaat! Ik installeerde vensters metion 7 met licenta.Gigel Cite me

  31. bidigab zei hij

    Voor Gigel dus ik vroeg en
    Xvid download het programma hier http://www.koepi.info/xvid.html

  32. sall.santeti de heetste met je tutorials, gefeliciteerd!

  33. POP IONEL zei hij

    Heel erg bedankt jongens in mijn programma werkt perfect en de download link naar mij was er geen probleem dat kan worden jaar een ander land. Doet uitstekend werk.

  34. Als u een bestand toevoegen aan rapidshare of hotfile of depositfiles kan deze verwijdert of na het uploaden het bestand niet kan verwijderen nadat ik geupload en klaar om te downloaden?

  35. Adrian zei hij

    Hallo Cristi.E goede tutorial, maar ik schijn te veel moeten werken aan de stok een ondertitel film.Recomand PocketDivXEncoder 0.3.96 zeer eenvoudig en calitativ.Ai wat je weer wilt, en bevelen mobiele SmartMovie Converter avi formaat dat de film te comprimeren. De 700 MB in 200MB dezelfde calitate.Eu stok met PocketDivXEncoder ondertiteling en dan comprimeren met dit Converter.Programele SmartMovie naar elke telefoon mobil.Oricum wordt geprezen uw inspanningen om verdere mintile.Succes ons licht.

  36. Ja weet zelfs welke programma's of trucjes mei tot en lijm om een ​​ondertiteling branden op avi?

    • SpuhJa weet zelfs welke programma's of trucjes mei tot en lijm om een ​​ondertiteling branden op avi?

      Ik heb nog steeds soms gebruik van KMPlayer. Dit programma is een video-opname mogelijkheid. Druk op ALT + C. Vervolgens in de video sectie vink "coderen met video processing." Als je dit doet zul je vast te leggen zonder ondertiteling.
      Het audiogedeelte tik "codeert de audio processing."

      In de video sectie kan je de kwaliteit encoder ingesteld. Men kan groeien van 85% tot 100%. De kwaliteit zal beter zijn ... maar het zal meer schijfruimte te nemen en.

      Soms heb ik zijn verboden hiaten 1 tweede halve seconde tussen beeld en geluid ... Je krijgt waarschijnlijk ook andere factoren die ik weet niet wat ik moet zeggen.

      De meest gebruikte het om video vast te leggen na gehuurde dvd's (ze werden beschermd kopie, ze kon gewoon de computer te kopiëren). Dat is het moment waarop ik had geen internet. Uiteraard, ik wist niet dat er programma's als DVD Shrink, DVD Decrypter ... enz.

  37. Octav zei hij

    Een vraag over de kwestie, maar ik vind het niet erg, ik vond op het net dat uitvoerbare dwm.exe sistema32 en alleen als ze in andere mappen van Windows dan kan je verwijderen moeten zijn, omdat ze gebruik maken van hakerii voor kwaadaardige doeleinden?

    • Adrian zei hij

      Octav: Dwm.exe

      Sal is eigenlijk Octav.DWM.exe Desktop Window Manager service die visuele effecten voor vensters in Windows Vista biedt: transparant 3D naar Alt + Tab menu, maat verstelbaar van iconitelor.Ceea maakt dit proces is dat elk beeld venster registreren in het geheugen van de computer en maakt gebruik van video-acceleratie om die effecten zoals zonder de indruk distorsiuni.Daca effecten die je proberen te stoppen en door te gaan Vista Basic te creëren, zal het proces blijven bestaan, maar zal een veel kleiner hoeveelheid geheugen verbruikt. Hoe kunt u permanent dwm.exe proces uitschakelen?
      De enige manier waarop je kunt stoppen is om de dienst zelf uit te schakelen. Om dit te doen moet u de optie Services in het Configuratiescherm of het menu Start. Zoek Desktop Window Manager Session Manager-service, klik erop en klik vervolgens op de knop Stop.Pentru permanent uit te schakelen, dubbelklikt u op de service en kies Start Menu Gehandicapten type.Sper het helpt met ceva.Bafta allemaal.

      • Adrian zei hij

        Adrian:
        Sal is eigenlijk Octav.DWM.exe Desktop Window Manager service die visuele effecten voor vensters in Windows Vista biedt: transparant 3D naar Alt + Tab menu, maat verstelbaar van iconitelor.Ceea maakt dit proces is dat elk beeld venster registreren in het geheugen van de computer en maakt gebruik van video-acceleratie om die effecten zoals zonder de indruk distorsiuni.Daca effecten die je proberen te stoppen en door te gaan Vista Basic te creëren, zal het proces blijven bestaan, maar zal een veel kleiner hoeveelheid geheugen verbruikt. Hoe kunt u permanent dwm.exe proces uitschakelen?
        De enige manier waarop je kunt stoppen is om de dienst zelf uit te schakelen. Om dit te doen moet u de optie Services in het Configuratiescherm of het menu Start. Zoek Desktop Window Manager Session Manager-service, klik erop en klik vervolgens op de knop Stop.Pentru permanent uit te schakelen, dubbelklikt u op de service en kies Start Menu Gehandicapten type.Sper het helpt met ceva.Bafta allemaal.

        Gelieve aardig te plaatsen onder een andere naam. Hier ben ik Adrian, ik heb hier al sinds Adrian werd opgericht website. Laat ons onderscheiden van elkaar!

      • Octav zei hij

        Adrian:
        Sal is eigenlijk Octav.DWM.exe Desktop Window Manager service die visuele effecten voor vensters in Windows Vista biedt: transparant 3D naar Alt + Tab menu, maat verstelbaar van iconitelor.Ceea maakt dit proces is dat elk beeld venster registreren in het geheugen van de computer en maakt gebruik van video-acceleratie om die effecten zoals zonder de indruk distorsiuni.Daca effecten die je proberen te stoppen en door te gaan Vista Basic te creëren, zal het proces blijven bestaan, maar zal een veel kleiner hoeveelheid geheugen verbruikt. Hoe kunt u permanent dwm.exe proces uitschakelen?
        De enige manier waarop je kunt stoppen is om de dienst zelf uit te schakelen. Om dit te doen moet u de optie Services in het Configuratiescherm of het menu Start. Zoek Desktop Window Manager Session Manager-service, klik erop en klik vervolgens op de knop Stop.Pentru permanent uit te schakelen, dubbelklikt u op de service en kies Start Menu Gehandicapten type.Sper het helpt met ceva.Bafta allemaal.

        Thanks a lot

  38. goed
    Ik downloadde de executable, maar als ik om te spelen om ondertiteling te laden in de film een ​​venster verschijnt met de vraag me om te zoeken naar een bepaalde codecs codec DivX.Am en zie een lijst met meerdere codecs Ik downloadde een ieder het doen van een test om de ijdele zodat alles wat hij zegt, dat zag: als codecs Divx niet gevonden.
    Alleen weten wat ze kunnen doen. Moge kun je iets doen, dus ik kan oplossen, en hoe ik genoten van dat en ik kan ondertiteling in de film, maar niets dat niet werkt zetten.
    dank u

    • Adrian zei hij

      Dana: Good
      Ik downloadde de executable, maar als ik om te spelen om ondertiteling te laden in de film een ​​venster verschijnt met de vraag me om te zoeken naar een bepaalde codecs codec DivX.Am en zie een lijst met meerdere codecs Ik downloadde een ieder het doen van een test om de ijdele zodat alles wat hij zegt, dat zag: als codecs Divx niet gevonden.
      Alleen weten wat ze kunnen doen. Moge kun je iets doen, dus ik kan oplossen, en hoe ik genoten van dat en ik kan ondertiteling in de film, maar niets dat niet werkt zetten.
      dank u

      Als u de bovenstaande commentaren die hetzelfde probleem als je had gelezen, fix onlangs, is niet onze schuld dat je comfortabel in het lezen bent!

  39. gabriel zei hij

    Als je naar de,, insluiten "en selecteer de map waar ik Intal plugin, virtual dub" vertelt >> VIRTUALDUB.EXE het bestand werd niet gevonden in de geselecteerde map >> vraagt ​​me dan of ik wil redirect naar de pagina waar ze dit plugin.Ce kunnen downloaden om hem te maken

  40. Adrian zei hij

    Dana: Good
    Ik downloadde de executable, maar als ik om te spelen om ondertiteling te laden in de film een ​​venster verschijnt met de vraag me om te zoeken naar een bepaalde codecs codec DivX.Am en zie een lijst met meerdere codecs Ik downloadde een ieder het doen van een test om de ijdele zodat alles wat hij zegt, dat zag: als codecs Divx niet gevonden.
    Alleen weten wat ze kunnen doen. Moge kun je iets doen, dus ik kan oplossen, en hoe ik genoten van dat en ik kan ondertiteling in de film, maar niets dat niet werkt zetten.
    dank u

    Buna.Instaleaza Divx codec en het zal verschijnen in de lijst.

    • Adrian zei hij

      Adrian:
      Buna.Instaleaza Divx codec en het zal verschijnen in de lijst.

      Ik vroeg aan de opmerkingen pagina van deze tutorial 1 te plaatsen onder een andere naam om ons te onderscheiden, ik ben Adrian en ik heb hier al sinds de site werd opgericht. Pretty kies dan een andere naam. Als u het bericht negeren zal worden genomen.

      • Leeuw zei hij

        Adrian:
        Ik vroeg aan de opmerkingen pagina van deze tutorial 1 te plaatsen onder een andere naam om ons te onderscheiden, ik ben Adrian en ik heb hier al sinds de site werd opgericht. Pretty kies dan een andere naam. Als u het bericht negeren zal worden genomen.

        Hallo Adrian.Imi tizu excuses, zal ik nog een nume.Hm kiezen, hoewel in het bulletin worden Adrian.Oare je zet mijn naam :) Ik vond! Leo is goed?

        Adrian:
        Ik vroeg aan de opmerkingen pagina van deze tutorial 1 te plaatsen onder een andere naam om ons te onderscheiden, ik ben Adrian en ik heb hier al sinds de site werd opgericht. Pretty kies dan een andere naam. Als u het bericht negeren zal worden genomen.

        Sal Adrian.Imi Ik zal tizu skimba naam verontschuldigen.

        • Leeuw:
          Hallo Adrian.Imi tizu excuses, zal ik nog een nume.Hm kiezen, hoewel in het bulletin worden Adrian.Oare je zet mijn naam :) Ik vond! Leo is goed?
          Sal Adrian.Imi Ik zal tizu skimba naam verontschuldigen.

          Niet goed noch Leo, Leo is mijn telefoon, de zogenaamde HD2 aka HTC Leo, en u een andere naam, bijvoorbeeld "xwjt4" vinden.
          Grappen natuurlijk ...

        • Adrian zei hij

          Leeuw:
          Hallo Adrian.Imi tizu excuses, zal ik nog een nume.Hm kiezen, hoewel in het bulletin worden Adrian.Oare je zet mijn naam :) Ik vond! Leo is goed?
          Sal Adrian.Imi Ik zal tizu skimba naam verontschuldigen.

          Heel erg bedankt voor uw begrip en geplande respons. Niet de andere, maar het is nog steeds goed te onderscheiden van elkaar door iets ... Ik weet zeker dat je een bijnaam of een naam die je zou blij zijn om te hebben.

    • cuz je goed bent .... Ik heb geprobeerd om ondertiteling steken in films voor mijn telefoon, maar niets .. Ik gaf het op .. tutorialu het .... Ik wens je veel succes en meer video-tutorials ....

  41. Ik heb een verzoek pote ... Als je een tutorial over Ashampoo Burning V 10 ... dank bij voorbaat

  42. Turidru zei hij

    gaan meer als we ondertiteling, als, hè?

  43. Felix zei hij

    Hey ... het is makkelijker om Any Video Converter? Gezicht en conversie te draaien op telefoons en ook op film en titrajul zonder zo veel instellingen. Ik gebruik het voor enige tijd en zijn blij met het.

  44. Marius zei hij

    hallo, is de invoering van software genaamd AVIAddXSubs ondertitel film is zeer snel in ripuire ongeveer 3 min film 700 mb. Misschien maak een tutorial over het ...

  45. Octav zei hij

    Ik heb een voorstel voor u (Adrian Cristi) natuurlijk, dus als je een videotutorial over verborgen bestanden en mappen, lege mappen op de ramen die niet nodig zijn kunnen maken, op verschillende executables die strikt in system32 en niet c zou moeten zijn: windows \ en run zou niet in system32 .... indien mogelijk.

  46. videotutorialul super hard-en software en merkte ook 10 alles wat de moeite waard! Goed is gemakkelijk doet zijn werk en het hoeft niet veel handigheid! zoek zo veel, maar elke keer als ik kan alleen maar een puinhoop van alles! Dank ADRIAN!

  47. Het maakte me een bestand verwijdert te downloaden op hotfile rapidshare of als u nog geen account hebt?

  48. Spuh: U kunt een bestand zet ik de download op hotfile rapidshare of als u nog geen account hebt verwijderen?

    Je kunt niet iets dat van jou te verwijderen .. SHARE-LOOK FILES KAN ALLEEN SHTERGE server betrokken beheerders of degene die de server met behulp van het login-account beklommen.

  49. kader zei hij

    waarom u wilt geven insluiten ondertiteling vertelt me ​​de xvid encoder dll is niet gevonden. wilt xvid codec nu te downloaden op divxlan.org

  50. Sergiu zei hij

    Iemand vertelt me ​​waarom wanneer ik de film ondertitels lag vertaling?
    Ondertitel de film die ik verwijderde het uit het net, dat niet was in torrent, samen met de film. Als iemand mij zou geven wat links waar ik ondertitels van films betere kwaliteit kon verwijderen, zou ik dankbaar zijn.

    • Adrian zei hij

      Sergiu: Iemand vertelt me ​​waarom wanneer ik de film ondertitels lag vertaling?
      Ondertitel de film die ik verwijderde het uit het net, dat niet was in torrent, samen met de film. Als iemand mij zou geven wat links waar ik ondertitels van films betere kwaliteit kon verwijderen, zou ik dankbaar zijn.

      ONDERTITELING je nam het niet voor uw versie van RIP. Toen ik het downloaden van een ondertitel, ze hebben namen moeten dezelfde film op torrent naam behalve de extensie. Zie dat mijn collega maakte een videotutorial Cristi dspre hoe film ondertitels synchroon te downloaden. Schrijf in het zoekvak aan de rechterkant van de zwarte rand: Hoe om films nieuwe en gesynchroniseerd ondertitels te downloaden voor hen, die u invoert en je zal de tutorial vinden. Als het niet synchroon loopt met de film, zal er geen ondertitels zijn nadat je het in te voeren zoals in deze tutorial

  51. gevangenis zei hij

    met alle respect voor jullie, maar om te zeggen dat een zeer goed programma voor dat de fabriek wordt gemaakt. iets te veranderen in iets en ik maak films met ondertiteling inclusa.eu voor telefon.sper niet om de boodschap als een afront.va Nogmaals bedankt eens en voor alles wat ik van je geleerd

  52. Sergiu zei hij

    Komen op te lossen!

  53. adiloiu zei hij

    Sergiu: Iemand vertelt me ​​waarom wanneer ik de film ondertitels lag vertaling?
    Ondertitel de film die ik verwijderde het uit het net, dat niet was in torrent, samen met de film. Als iemand mij zou geven wat links waar ik ondertitels van films betere kwaliteit kon verwijderen, zou ik dankbaar zijn.

    punt u downloadall De vertaling is niet de juiste is voor. een ander formaat ..... klik met de rechtermuisknop op films door te klikken op de details en daar zien welk formaat is de film ... Zoals zoek exact ondertitel filmformaat (FXG, NOIR, VISION ..... ETC.) succes is het gewoon zien als een tutorial gemaakt jongens als

  54. loicimarco zei hij

    sal.spune vinden me alsjeblieft hoe Xvid.pt voor encoder DLL wanneer gegeven embed ondertiteling, volgende en hier ik zeggen dat nog niet gevonden .. voor Xvid encoder DLL
    bedankt

    • Adrian zei hij

      loicimarco: Sal.spune vinden gelieve me hoe Xvid.pt voor encoder DLL wanneer gegeven embed ondertiteling, volgende en hier ik zeg dat niet .. heeft gevonden voor Xvid encoder DLL
      bedankt

      Hij zei dat alles wat je moet hier en 1 doe opmerkingen over deze tutorial. Lees reacties want als je ondervragen van daar en is al opgelost in de bovenstaande tekst tutorial in commentaar of zelfstudie, maar je hebt niet gelezen of niet je de tutorial bekeken en hebben kop-staart draaien, de vraag Uw aanvraag wordt genegeerd!

  55. Catalin81_Rm.S zei hij

    @ Adrian (ik hoop niet te storen en krijg verboden ....)
    aanbeveling:
    het is beter als in plaats van "Adrian" (dat is een vrij veel voorkomende naam)
    te gebruiken "Adrian-admin" zoals gebruikt Cristi om duidelijk onderscheid te maken een andere Adrian die zou "pass" over hier?

    zal volgen nauwe 2 jaar en je 10 noot (bijna 11)
    DANK PT.EFORTURILE je maakt PT. US!

    • Adrian admin zei hij

      Catalin81_Rm.S: @ Adrian (ik hoop niet te storen en krijg verboden ....) een aanbeveling: het is meer passend in plaats van "Adrian" (dat is een vrij veel voorkomende naam) te gebruiken "Adrian-admin" als gebruikt en Cristi Om duidelijk te onderscheiden andere Adrian zouden "pass" over hier? 2 jaar zal sluiten en u 10 noot (bijna 11) Thanks PT.EFORTURILE je PT maken. US! Cite me

      Uw wens is vervuld!

  56. Voor al degenen die niet vinden DLL Xvid. U moet Windows mwdia player versie hebben sus.Eu 9 7 ultieme ramen en ik gebruik WMP uitgeschakeld. Ik gereactiveerd en ik het probleem opgelost.
    Bedankt voor de tutorial.

    • Adrian:
      Buna.Instaleaza Divx codec en het zal verschijnen in de lijst.

      Adrian:
      Buna.Instaleaza Divx codec en het zal verschijnen in de lijst.

      ND: Voor al degenen die niet vinden DLL Xvid. U moet Windows mwdia player versie hebben sus.Eu 9 7 ultieme ramen en ik gebruik WMP uitgeschakeld. Ik gereactiveerd en ik het probleem opgelost.
      Bedankt voor de tutorial.

      kunt u mij vertellen hoe je het geactiveerd? en ik winn 7 en ik confruct hetzelfde probleem! Dank je wel!

  57. Mikhail zei hij

    Waar kan ik deze bestanden te vinden, zodat de link hierboven gepost niet werkt een hoed leerprogramma 10.Jos note downloaden

  58. Nicu Dumitrescu zei hij

    Wij groeten! Tutorial als het programma is zeer bun.Totusi hebben problemen met ondertiteling. Zelfs als u ervoor kiest niet te zien diakritische tekens Europese Centrale! Sinds De tutorial ik de "N" keer nu en degeaba.Pentru mij is erg belangrijk geprobeerd omdat we onlangs gekocht van RDS decoder in HD die USB heeft maar volledig voorbij aan diakritische tekens (enkel zout op hen - als je hebt geschreven, bijvoorbeeld muggen wordt alleen nar ...) Na de conversie gedaan met ondertiteling Media is beter niet te negeren, maar te vervangen door personages die we allemaal kennen ( als je niet diakritische tekens hebben) Kunt u mij vertellen of iemand en mij om tekst in te voeren op film diacritice.S ik misschien ergens verkeerd zijn. Dank u.
    PS. In verband met die DLL of codec, installeerde ik K-Lite mega pak Codek en probleem opgelost. Het zou geweldig zijn als ik kon dat bevestigen met diakritische tekens boven.

  59. maryanus94 zei hij

    Ik heb het zelfde probleem met trema's en ik bij de Europese Centrale program.Cu Hoewel selecteren ok en geef alle westerse blijft stellen.

  60. Ik denk dat het voor de eerste keer dat je schrijft, tot nu toe alles wat ik hier heb gezien heeft mij geholpen.
    Maar nu wil ik me vertellen, waarom zingen ondertitel wordt de Europese Centrale West-ok te geven wordt automatisch ingesteld? Ik probeerde meerdere malen en elke keer als ik zout. Niet ik deed iets goed?

  61. Nicu Dumitrescu zei hij

    Ik zie de vraag van mij niemand antwoordde. Het was beter zo, want ik werd gedwongen om mijn probleem zelf op te lossen. Ik heb hem en ik ben blij f.mult! Het was heel simpel: Trema's verschijnen niet in de instelling "Midden-Europees", maar van "Oost-Europees". Dit vinden we dit:
    1.Seting
    2.Language en Encoding (nieuwste hieronder)
    3.Derulati lijst vinden hier "Oost-Europees" en alles zal ultra Selecteer OK zijn. Ook DLL voor Xvid treedt op als u Windows Media Player 9 hebt geïnstalleerd up. (10,11,12) of u het downloaden van het net.
    Het programma is uitstekend en werkt geweldig. Als u nog steeds problemen proberen te "graven" doorheen (zoals ik deed) en alles is opgelost. (Resolutie, kleur en schaduw grootte letters, accenten, timing, enz.). Gentlemen Veel dank Cristi en Adrian.

    • Adrian admin zei hij

      Nicu Dumitrescu: Ik zie dat de vraag van mij niemand antwoordde. Het was beter zo, want ik werd gedwongen om mijn probleem zelf op te lossen. Ik heb hem en ik ben blij f.mult! Het was heel simpel: Trema's verschijnen niet in de instelling "Midden-Europees", maar van "Oost-Europees". Dit vinden we dit:
      1.Seting
      2.Language en Encoding (nieuwste hieronder)
      3.Derulati lijst vinden hier "Oost-Europees" en alles zal ultra Selecteer OK zijn. Ook DLL voor Xvid treedt op als u Windows Media Player 9 hebt geïnstalleerd up. (10,11,12) of u het downloaden van het net.
      Het programma is uitstekend en werkt geweldig. Als u nog steeds problemen proberen te "graven" doorheen (zoals ik deed) en alles is opgelost. (Resolutie, kleur en schaduw grootte letters, accenten, timing, enz.). Gentlemen Veel dank Cristi en Adrian.

      Bravo, zie je dat het kan een? Dank u imprtant oplossen met anderen door het plaatsen van uw reactie.

    • Nicu Dumitrescu: Ik zie dat de vraag van mij niemand antwoordde. Het was beter zo, want ik werd gedwongen om mijn probleem zelf op te lossen. Ik heb hem en ik ben blij f.mult! Het was heel simpel: Trema's verschijnen niet in de instelling "Midden-Europees", maar van "Oost-Europees". Dit vinden we dit:
      1.Seting
      2.Language en Encoding (nieuwste hieronder)
      3.Derulati lijst vinden hier "Oost-Europees" en alles zal ultra Selecteer OK zijn. Ook DLL voor Xvid treedt op als u Windows Media Player 9 hebt geïnstalleerd up. (10,11,12) of u het downloaden van het net.
      Het programma is uitstekend en werkt geweldig. Als u nog steeds problemen proberen te "graven" doorheen (zoals ik deed) en alles is opgelost. (Resolutie, kleur en schaduw grootte letters, accenten, timing, enz.). Gentlemen Veel dank Cristi en Adrian.

      Heel erg bedankt!
      Maar je moet een stap overgeslagen
      1.te ga naar instellingen
      2.General instellingen
      3.Language en codering

      Nogmaals bedankt!

  62. sorin00098 zei hij

    Ik installeerde de drie programma's en wanneer ik wil Media Subtitler een venster te openen dat zegt: De instructie op "0x001b4a30" verwijst naar geheugen op "0x001b4a30". Het geheugen kon niet worden "geschreven"
    Ik vraag me af wat zal het zijn?

    • sorin00098 zei hij

      sorin00098: Ik installeerde de drie programma's en wanneer ik wil Media Subtitler een venster te openen dat zegt:De instructie op "0 × 001b4a30" verwijst naar geheugen op "0 × 001b4a30". Het geheugen kan niet worden "Geschreven"
      Ik vraag me af wat zal het zijn?

      Hoewel niemand heeft dit probleem ondervonden?

  63. Deadman zei hij

    Dus ik ben geïnteresseerd in het gaan naar de video zoveel dingen te zien Als je kan iemand mij antwoord mij!

  64. Deadman zei hij

    Dus terug kon ik goede tutorial hebben gekeken wat te zeggen zonder verwijt, maar hielp me niet een enkele reden: | ... Ik heb gedaan wat je daar deed Cristi en na vraagt ​​me om DLL installeren downloaden make install het programma opnieuw starten en geeft me deze fout KAN HET BESTAND SCRIPT NIET OPEN: | dak kan mij helpen!

  65. Ik heb een programma veel beter en gemakkelijker gewoon plak het in de ondertitel van de film en de enige 5minute POCKET DIVX ENCODER_0.3.96 hopen om behulpzaam te zijn

  66. andrei zei hij

    avi is een fortmat HD?

    • andreiAVI is een fortmat HD?


      AVI is een container.
      Helaas Avi is zo effectief dat MP4, zal binnenkort opgeven avi, mkv heeft MP4 en krijgen ze goed opschieten met AVC en codecs AAC.
      Trouwens ..
      Nieuw op videotutorial.ro gebruik MP4 (AVC video, AAC audio), zijn trendy, state of the art man ... zoals je kunt zien!

  67. reloaded zei hij

    Groeten over VirtualDub tijdje komt een tutorial? Dank u.

  68. sorinddc zei hij

    respect voor de persoon die de tutorial gemaakt ... maar geen strafbaar feit is zeer eenvoudig en snel met Format Factory ... en je kunt doen en je telefoon ... selecteer gewoon het merk en het programma doet alles automatisch ... ondertitel gezien zeer goed ... is een reusit.respect voor de tutorial, maar kre eenvoudig gemaakt met dit programma ...

  69. escuco zei hij

    als je niet het dll-bestand XviD install K-Lite Codec Pack vinden.

  70. bkpoli zei hij

    Hoe lang duurt het om in de film 30 min runs te voeren en nog niet over grees klaar met iets of de periode daadwerkelijk

  71. Lucian Gabriel zei hij

    Hallo, voor degenen die willen ondertiteling opgenomen in de video te maken en kijken naar een dvd speler die ondertitels kleine displays, adviseer ik een heel eenvoudige methode die minuten duurt om te introduceren ondertitels 5 film.Efectiv niet "schrijven" ondertiteling in de film, maar zet en filmondertitelingsbestanden in divx-formaat, en kan selectief zijn, we puso ondertitel ons, het is opgenomen in de film (om te begrijpen hoe ik werd niet gezet ondertiteling in de film, maar het is zeer goed programma). Voorafgaand aan de film gezet DVD, kunt u proberen met divx movie player om deschieti resultaat (het zal komen in dezelfde map als de oorspronkelijke film als de avisub) en een verklaring dat als de rechter muisknop op de ondertiteling te activeren, wordt het weergegeven als grootte, kleur, en hoe Ik heb gekozen voor het aan ons voor vulling van de film met Avisub (maar met een andere speler zal niet gaan ondertiteling). ondertiteling van de DVD-speler select telecomanda.Sper je begrijpt hoe het te doen en om opnieuw te vermelden dat deze methode alleen als je de film wilt zien op een DVD-speler of divx-speler (of een ander programma ziet geen ondertiteling). Ik hoop dat dit programma zal nuttig zijn en vergeet de download link van het programma (ik hoop niet te beledigenCristi of Adrian Ik sprak met deze kleine programel.Si mezelf een of andere manier als je weet hoe dit programma werkt (dwz de wijze van ondertiteling in de film, hoe te werken met het bevatten) gelieve me te beantwoorden

    Link om te downloaden

  72. cris007 zei hij

    f goede tutorial, maar toen ajunng in virtual dub-bestand vertelt me ​​dat er exe.Av willen een eenvoudige f prog plaatsen, maar weet niet of ik de overhand. Ik wacht en ik kan iemand me helpen om het probleem dat alles wordt gedaan ok.Multumesc persista.In anticipat.cris007 lossen

  73. Sicran zei hij

    'Re op zoek naar meer super hard .. dus .. thanks!

  74. Cristian zei hij

    Hello! Als technologische vooruitgang en we hebben te houden met het, maak dan een tutorial introductie van full HD ondertiteling in films, dank u bij voorbaat.
    Groeten Cristian

    • Adrian admin zei hij

      Cristian: Hi! Als technologische vooruitgang en we hebben te houden met het, maak dan een tutorial introductie van full HD ondertiteling in films, dank u bij voorbaat.
      Groeten Cristian

      Niet dat we al hebben besproken "hoe ondertiteling invoegen in een film" je zag? handleiding vindt u bij het zoekvenster rechts bovenaan zwarte rand die u schrijft wat ik tussen aanhalingstekens hierboven, je binnenkomt en je zal de tutorial vinden. de tutorial die je verder kunt ontwikkelen. Wij wijzen u de weg, als je meer wilt, onderzocht, lees, leer Engels

  75. onnozele hals zei hij

    Uw beste optie ondertitel-ingang, maar het jaar deed precies je stappen en geeft me eindelijk foutpakket-juli niet accepteren wat ik kon doen zijn? Kunnen beantwoorden?

  76. Csabaxb zei hij

    Ik vond de tutorial en ik moet het proberen. Als ik iets nodig was, gebruikte ik Any Video Converter. Kwaliteit en zeer snel. Een avi naar dvd 19 last - minute amd 20 64 2 4000 × +. Mag ik u een ster!

  77. Csabaxb zei hij

    Ik installeerde het en ik probeerde. Het gaat. Interessant is dat in aanvulling laatste versie van K-lite pakket en vroeg me Xvid codec. Ik installeerde de codec en weer gaan. Dank u.

  78. kornoelje zei hij

    hallo allemaal weten dat hoe meer we proberen om ondertitels probeerde ik uw oplossing integreren en ik heb ritste een virtuele problma dob maar de leegte kan installeren op voortplanting kan mij helpen dank bij voorbaat!

    • Adrian admin zei hij

      kornoelje: Hallo allemaal weten dat hoe meer we proberen om ondertitels probeerde ik uw oplossing integreren en ik heb ritste een virtuele problma dob maar de leegte kan installeren op voortplanting kan mij helpen dank bij voorbaat!

      meer details geven, wat denk je dat je niet kunt, wat er gebeurt als je doet wat je wilt doen, welke boodschap errorii ontvangen misschien niet een print screen, Urcal ergens en geef de link hier om de exacte boodschap errorii zien. als je een eerste scherm niet kan maken hebben we al een tutorial over. we vinden (handleiding) met rechtsboven zoekvak ... jullie schrijven: twee manieren kunnen we het scherm te maken, je binnenkomt en je zal de tutorial vinden.

  79. Vicentiu zei hij

    uitstekende handleiding. gefeliciteerd. Ik noem slechts. geconverteerde programma's voor mobiele telefoons en weten hoe de ondertiteling te integreren op hetzelfde moment zeer goed doen met het instellen van de lettergrootte, kleur, soort ...
    handleiding met betrekking tot uw enige woorden van lof. En ik wil niet te makkelijk opscheppen

  80. Romică zei hij

    Ik heb geprobeerd dit programma, ik vind het heel nuttig, maar ik heb een probleem. Wanneer vertaalde ondertitels in SSA, zelfs als ik het lettertype "Midden-Europese" kan geen accenten op geen enkele manier ... ga je terug de volgende keer is ingesteld op West-Europese ... kan iemand me helpen zoveel please!

  81. Sall. Zeer interessante tutorial gebruikte ik het programma heel erg omdat ik hem zag, maar voor enige tijd heb ik een klein probleem als het vraagt ​​geopend ondertitel FPS waarde en moet het exacte bedrag te schrijven, en de stank is niet Ik kon 23,976 nummer schrijven omdat het programma geen rekening met komma en geen punt, in plaats van 23,976, ik zet 23976. Ik blijf strijden voor dagen om het probleem op te lossen, maar ik kon niet, kan iemand mij helpen me.

  82. Daniel zei hij

    We openen met browsers 3 maar ik heb altijd blijven steken op 1: 38 ...
    Het zou kunnen zijn omdat mijn internet want ik heb lage snelheid ... (ik Internet USB-stick).
    Ik wou dat ik kon de hele les te bekijken, zodat u deze kunt uploaden naar een site als YouTube, Trilulilu, 220?
    Of post het op het internet om het te downloaden om het te zien?
    Als je niet kan geen probleem, maar ik zou een antwoord bevestiging wilt!
    Bij voorbaat dank!

  83. Adrian zei hij

    sal hebben een probleem ... het laatste deel waar ik rezolutzia en formatu ....... Ik geef mijn volgende zegt, "XVID encoder DLL is niet gevonden omdat Dilma ........ ik wilde uploaden .... Ik heb geen andere film ... ms geprobeerd

    • dragonuroshu zei hij

      Adrian: GOM Encoder

      En ik heb hetzelfde probleem

    • dragonuroshu zei hij

      Adrian:
      sal amo probleem ... op de finalaunde kan rezolutzia en formatu ingesteld ....... Ik geef mijn volgende zegt, "XVID encoder DLL is niet gevonden omdat Dilma ........ ik wilde .... niet uploaden Ik probeerde een andere film ... ms

      En ik heb hetzelfde probleem

      Adrian: GOM Encoder

      En ik heb hetzelfde probleem

  84. MostWanted zei hij

    Ik heb een probleem met dit programma: Ik heb geïnstalleerd, ik archieven uit te pakken in bepaalde locaties, we toegevoegde film en ondertitel, alles volgens de tutorial, maar na het geven van "insluiten subtitles"> "Next"> "OK" verschijnt naast fout http://img407.imageshack.us/img407/7017/33680986.jpg gevolgd door een http://img683.imageshack.us/img683/5828/73560084.jpg. wat te doen? please help!

  85. bestnew zei hij

    evenals MostWanted overkomt mij ook. Ik vroeg codec dll en VIRTUALDUB.EXE en geeft me die acht downloaden van de codecs en niet werkt. en we deden precies dat in zelfstudie instellingen. om de tutorial te pauzeren en te installeren precies hoe het eruit ziet kristal. ??

  86. Ik heb een probleem: ik geef de ondertiteling in het midden van het scherm en ik wil dat de onderkant van het scherm. Dank je wel!

  87. Lucian zei hij

    Ik heb een probleem bij het maken van een film ondertiteling van de film voor.
    Wat moet ik doen? Dank

    • AdrianGudus zei hij

      Lucian: Ik heb een probleem bij het maken van een film ondertiteling van de film voor.
      Wat moet ik doen? Dank

      Te streven naar ondertitels te synchroniseren met de film. Als je niet weet hoe om te zoeken naar ondertitels op films, we maakten een video-tutorial over. Schrijf in het zoekvak aan de rechterkant van de zwarte rand: Hoe om films nieuwe en gesynchroniseerd ondertitels te downloaden voor hen, die u invoert en je zal de tutorial

  88. Lucian zei hij

    We gelukt bedankt. Petje af! voor videotutorial.ro

  89. Ik heb mijn problema.Cand Centraal Europa ingesteld niet weergegeven in de film op alle diakritische tekens
    kijken: http://www.youtube.com/watch?v=QG-4aWzmYuM

  90. Ik geef me twee geven error wanneer ik mijn film op te slaan met ondertiteling:

    1. Statsfile niet gevonden
    2. Kan niet starten video conversie:
    de operatie is niet suported
    (Foutcode 1)

    zelfs NUJ wat is ... kunt u mij helpen?

  91. Ik vind het erg traag, gom encoder 10 beste tijden

  92. Ik zet mezelf begroeting een ondertiteling in een film en toen naar een andere film te doen geeft me run-time error error 75 path.file toegang tot alles wat

  93. hallo, ik wil op te lossen en hoe hoog, maar toen ik de film ondertitel me vraagt ​​om veel fracmente schrijven op secunta hebben ondertiteling. Hoe ik helemaal niets mis write sfarsit.subtitrarea is goed te schrijven, wordt de VLC gesynchroniseerd bine.am geprobeerd een andere film en gaan, maar deze film is niet vrea.am degeaba.ma gedownload een andere film, maar u kan helpen? ms

  94. hoeveel moet binnenkomst duren in filmondertitelingsbestanden? Ik kost me veel!

  95. fcostel zei hij

    Hoewel we deden precies dat in het eindresultaat dat videotutorial
    In alle films (getest op kleinere clips).
    Nog veel succes.

    • AdrianGudus zei hij

      fcostel: Hoewel ik deed precies dat in het eindresultaat dat videotutorial
      In alle films (getest op kleinere clips).
      Nog veel succes.

      Proberen om eenvoudige bestandsnamen zetten, meer ruimte en vermijd het gebruik van speciale tekens (,)
      Rdenumeste clip gewoon LaIslaBonitaAlizee of spaties in plaats van het gebruik van het teken "_" (underscore)

  96. fcostel zei hij

    Ee gaat nu nog maar een klein probleem al is ingesteld op Oosteuropese Ik zie niet de letters S, A en T

  97. CRISTI Ik volgde alle stappen, slaagde ik erin om ondertiteling in de meeste van mijn favoriete films gezet, en alles is ok ..... Tegen de tijd dat die kinderen films op een usb stik en hun spel datums zijn momenteel beschikbaar op TV (SAMSUNG SERIES 6 ~ ~ ~ ~ "met ingebouwde USB-systeem") Ik zie deze filmpjes maar zonder subitrarea verwant. 's wat werkt op mijn pc ondertitel, en op tv toch? Ik zou dankbaar ptr minimaal advies.

  98. fcostel zei hij

    Delete bestandsmap ssa film en je zult zien dat elke pc geen ondertiteling hebben, het lijkt erop dat. Ssa is precies dat. Srt.
    Door admin probeer een tutorial over FormatFactory die inderdaad bestaat ondertitels in film, en veel succes verder en meer tutorials.

  99. Pitorac Andrei zei hij

    U kunt een ondertiteling van een video (bijv. AVI) te verwijderen? Als dat zo is post een tutorial of iets genul.Despre films in MKV Ik zag dat je een ondertiteling kan verwijderen, maar de folie bekleed. Avi Ik begrijp dat niet poate.Da of niet?

  100. hostina1 w r zei hij

    Dear Cristi
    Heel erg bedankt voor de video tutorial gepresenteerd
    Razor ging, veranderde ik de site
    onvertaald flits.
    Nogmaals bedankt!

  101. Catalin zei hij

    na de laatste OK 2 opent het scherm en loopt tot sf.filmului.Daca hem niet laten draaien is het trm.cand opresc.Greseli om excluse.daca inst.sunt er posib.de te desc.mai rpd.multumesc. toch bedankt!

  102. Mihai zei hij

    Ik deed alles om de fitting ondertiteling en komen daar vast op een punt. Wanneer je naar de fitting ondertiteling, kiest u alle lettertype bla bla, de virtuele locatie dub.exe VirtualDub vertelt me ​​dat er niet is gevonden in folderu die je geeft

    • Adrian zei hij

      Mihai: Ik deed alles om de fitting ondertiteling en komen daar vast op een punt. Wanneer je naar de fitting ondertiteling, kiest u alle lettertype bla bla, de virtuele locatie dub.exe VirtualDub vertelt me ​​dat er niet is gevonden in folderu die je geeft

      Er is een snel en eenvoudig alternatief voor de meeste problemen bij de toepassing van ondertitels en heet WinAVI Video Converter, Een software zeer eenvoudig te installeren en te configureren, maar het lijkt een beetje ignorat.Mie eenvoudiger te gebruiken omdat het zet ondertitels rechtstreeks op film zonder de noodzaak voor ingewikkelde instellingen.

  103. Margelatu zei hij

    totulmerge binedarla audio.safie uiteindelijk opgeslagen bestand is pas echt iets VirtualDub instellingen?

  104. stavreshi zei hij

    UITSTEKEND!
    Maar ik heb een vraag: waarom de nieuwe film met ondertiteling heeft hij bracht in veel kleiner formaat?
    Die film "origineel" en wat is 708 Mb verwijderd mijn VirtualDub heeft 367 Mb ....

  105. dragpop zei hij

    Ik heb hetzelfde probleem met de DivX-encoder dll als er niemand is gekomen met een oplossing concentreerde ik me op andere programma's. iemand zei hierboven gom encoder. Ik heb gebruikt en is echt super goed, erg snel en doet niets anders dan om ondertiteling te zetten. Ik zet de film op een stok en gaan zelfs met de goedkoopste dvd speler mogelijk. probleem is dat er geen instellingen voor een accent of zo denk ik, als iemand een oplossing die ik zou dankbaar zijn vondsten. zou geen probleem zijn als ik heb gevonden, maar het is trial versie slechts tot september dus wachten, iets wat kan gebeuren.

    • Adrian zei hij

      dragpop:
      Ik heb hetzelfde probleem met de DivX-encoder dll als er niemand is gekomen met een oplossing concentreerde ik me op andere programma's. iemand zei hierboven gom encoder. Ik heb gebruikt en is echt super goed, erg snel en doet niets anders dan om ondertiteling te zetten. Ik zet de film op een stok en gaan zelfs met de goedkoopste dvd speler mogelijk. probleem is dat er geen instellingen voor een accent of zo denk ik, als iemand een oplossing die ik zou dankbaar zijn vondsten. zou geen probleem zijn als ik heb gevonden, maar het is trial versie slechts tot september dus wachten, iets wat kan gebeuren.

      Ik weet niet of ik heb geen exact antwoord op uw probleem, maar vergeten hier misschien in uw geval het nuttig kan zijn als u problemen met accenten hebben. Werkte voor mij maar het werkt niet in alle gevallen, en elk geval is afhankelijk van de gebruikte software.

  106. dragpop zei hij

    werken, maar in de tussentijd slaagde ik erin om mijn Midden-Europese programma in te stellen. welke methode is heel goed voor andere problemen met umlaut, heel erg bedankt

  107. silviu zei hij

    Roga ajutatima goede wil en me ... ik volgde de stappen correct intalare, DivXLand Madia Subtitel geopend video en geven u de "Open tekst of ondertitel" upload ondertitels voor mij een fout: "Failed to ondertitel te bepalen, kan geselecteerde bestandsindeling nog niet worden ondersteund. "Mentzionez dat ik heb geprobeerd om een ​​ondertiteling .srt Wat te doen uploaden?
    Dank anticipat.O dag maaltijd ..
    Hoge tutorialu

    • AdrianGudus zei hij

      silviu:
      Goede zal roga ajutatima en mij .... Ik volgde de stappen correct instalatie, DivXLand Madia Subtitel video opent en wanneer ik geef de "Open tekst of ondertitel" om ondertiteling te laden krijg ik een foutmelding: "Failed to ondertiteling te bepalen, geselecteerd bestandsformaat zou nog worden ondersteund. "Mentzionez dat ik probeerde om een ​​ondertitel te uploaden. SRTC te doen?
      Dank anticipat.O dag maaltijd ..
      Hoge tutorialu

      Ik heb heel duidelijk gezegd in bericht erroare het probleem (Engels leren!) Subtitle gebruikte software niet wordt ondersteund. Je zal moeten converteren naar een ander formaat, lees HIER (klik op het woord HIER geschreven in het rood)

      • silviu zei hij

        Hartelijk frumos.Apropo ik krijg msg, maar wist niet hoe ze een andere gezellige avond data.O procedez.Ms

  108. Dunareanu zei hij

    Kun je een tutorial AviReComp.Multumesc!

  109. stavreschi zei hij

    Iemand mij vertellen wat de grootte is gereduceerd film ... of vraag het in de blanco.
    Hervatten nadat ik het programma in te voeren ondertiteling, baan werkte perfect, met een perfecte timing accenten en goed, maar de nieuwe film afmetingen zijn kleiner, dus merkbaar afneemt filmkwaliteit
    Met dank voor uw antwoord

    • Adrian zei hij

      stavreschi:
      Iemand mij vertellen wat de grootte is gereduceerd film ... of vraag het in de blanco.
      Hervatten nadat ik het programma in te voeren ondertiteling, baan werkte perfect, met een perfecte timing accenten en goed, maar de nieuwe film afmetingen zijn kleiner, dus merkbaar afneemt filmkwaliteit
      Met dank voor het antwoord

      Ik weet niet of u een exact antwoord kunnen geven en te corrigeren, maar probeer respectievelijk kijken naar de kwaliteit van het videobestand coderen, in de veronderstelling dat wordt gecomprimeerd in divx / xvid, in dat geval adviseer ik een minimale compressie 1500 kb / s voor goede resultaten. Ik gebruik een bitraj van 2000 kb / sec, geloven dat is de beste grootte / kwaliteit, maar ook afhankelijk van de resolutie (in het algemeen of iets dicht 640 480 × - × 512 384 pixels).
      Als u gebruik coder waarschijnlijk dat u linksaf onder 1000 kb / sec en omdat het laat zien zeer zwak, standaard en bestandsgrootte. Het hangt echter ook, en het programma gebruikt.

  110. Sebastian zei hij

    Met excuses Ik ben niet merge.Atunci wanneer Uitpakken VirtualDub in de map Program Files zijn niet uit te pakken.

  111. florijn zei hij

    2 stro en moeten uren wachten tot de film eindigt als het in de spiegel? Ms

  112. Goed en wat moet ik doen om ondertiteling 2h stand gebracht?

  113. SeRbaNNe zei hij

    Hoi allemaal zeggen om reacties achter te laten en altijd kijken ... Dus beheerde ik na 30 min'm onzorgvuldig ... kies je eerste pluginsuriile was niet waar te zijn :)) waar ik had perfect Mereg Xvid codec dan de A Good job al gezet: X

    • Vânătoru zei hij

      welkom

      Ik zou u willen vragen hoe je aan dat codec die EUI hem niet vinden en ik vond geen goed voor me pretty please me en help me
      mooie ms

      vind me op: vanatoru93 / id mesenger

    • Vânătoru zei hij

      Hallo Serban ajutama me alsjeblieft en pretty please met codecu Dat lasami voor mij een link waar u kunt downloaden of als dit is mijn id

      vanatoru93 neem dan contact met mij op

      mooie ms

  114. En ik u aanmoedigen om tutorials met Virtual Dub! Dankzij gaarne vele tutorials vond ik nuttig u.

  115. Catalin zei hij

    hello!
    super cool en een perfecte handleiding nuttig. Ik adviseer bij NCH - VideoPad. kan in alle formaten niet alleen in avi.

    • cipanu332 zei hij

      Ik deed wat Christus zei in zelfstudie werk, maar
      700mb plaats van de film als enige 10mb, dwz
      Slechts het begin

      • cipanu332:
        Ik deed wat Christus zei in zelfstudie werk, maar
        700mb plaats van de film als enige 10mb, dwz
        Slechts het begin

        cipanu332:
        Ik deed wat Christus zei in zelfstudie werk, maar
        700mb plaats van de film als enige 10mb, dwz
        Slechts het begin

        cipanu332:
        Ik deed wat Christus zei in zelfstudie werk, maar
        700mb plaats van de film als enige 10mb, dwz
        Slechts het begin

        en ga zo maar door ... in 350 duizend mega 20 seconden in een appel

        • Als ik iemand of een idee kan helpen ... Ik 3D Half-SBS BluRay films naar MKV-formaat. Het beeld is in 2 filmondertitelingsbestanden gaat rechts en toen zijn normale film. Maar als je de film op tv en geef in 3d draaien krijg ik de afbeelding 2 ene en alles werkt perfect uit de ondertitel. Ondertiteling is hoger en ik niet halverwege lopen aan de rand van het scherm, maar begint links en rechts het scherm. Nu is mijn vraag of iemand kan helpen hen te doen 3d ondertiteling te verschijnen in het midden van mijn scherm. Bedankt voor de hulp.

          • tiby38:
            Als ik iemand of een idee kan helpen ... Ik 3D Half-SBS BluRay films naar MKV-formaat. Het beeld is in 2 filmondertitelingsbestanden gaat rechts en toen zijn normale film. Maar als je de film op tv en geef in 3d draaien krijg ik de afbeelding 2 ene en alles werkt perfect uit de ondertitel. Ondertiteling is hoger en ik niet halverwege lopen aan de rand van het scherm, maar begint links en rechts het scherm. Nu is mijn vraag of iemand kan helpen hen te doen 3d ondertiteling te verschijnen in het midden van mijn scherm. Bedankt voor de hulp.

            Dat is wat ik vroeg mezelf en niemand zegt iets. Het lijkt erop dat niemand weet of wil helpen: D: P

          • polferis zei hij

            Andrew: Dat is wat ik vroeg mij af en niemand zegt iets. Het lijkt erop dat niemand weet of wil helpen
            Ik denk niet dat iemand wil helpen, maar 3D technologie is nog maar net begonnen in ons land en onbereikbare geldelijk oogpunt van velen van ons. Misschien zal dit helpen met dit:
            http://www.google.ro/#sclient=psy-ab&hl=ro&source=hp&q=subtitles+in+3d+movies&pbx=1&oq=subtitles+in+3d&aq=2jvL&aqi=g-L2g-jvL1&aql=&gs_sm=c&gs_upl=0l0l1l860l0l0l0l0l0l0l0l0ll0l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.,cf.osb&fp=5ff4817d54716ff6&biw=1309&bih=573
            Good luck!

          • tiby38 zei hij

            Ik vond iets over 3d sbs ondertitels, maar ik kan niet goed beheren met Engels, kan beter in andere Engels sal te vertalen en bel ons en nieuwe te facuthttp :/ / www.youtube.com/watch?v=jCbmz7q662k

  116. Osiris zei hij

    Dank kritiek die ik volgde de stappen in de tutorial en kreeg het recht

    veel geluk .. en verder verbeterde tutorials!

  117. Mihail98 zei hij

    Als ik zeg de volgende figuur Xvid encoder DLL kon niet worden gevonden
    Waar te downloaden wat ik nodig heb?

    • AdrianGudus zei hij

      Mihail98:
      Als ik zeg de volgende figuur Xvid encoder DLL kon niet worden gevonden
      Waar te downloaden wat ik nodig heb?

      Behoefte aan K-Lite Codec installeren. Schrijf in het zoekvak aan de rechterkant van de zwarte rand: Installatie en setup pakket van codecs, die u invoert en doen wat in die les is gezegd ga dan met het.

  118. Adina A. zei hij

    Goede tutorial!
    Aanvankelijk leek ingewikkeld en ik wist niet dat ik kon doen, maar u zo duidelijk dat het uiteindelijk lukte het uitleggen.

    Heel erg bedankt!

  119. Sorin zei hij

    Hi .. Ik heb een probleem ..
    Toen ik op OK om introdurerea film ondertitels starten in .. virtuele dub .. niet gewoon beginnen ...
    Ik heb meerdere malen geprobeerd maar zonder succes.Ajutor!

  120. Angela Insula Ekklesia zei hij

    Zeer nuttig en zeer goede tutorials op deze site ...
    Ik waardeer je werk ...
    God zegene u!

  121. Mc Adelin zei hij

    Goede tutorial en ja of foto's gezien en subtritrarea is uitstekend dankzij AMAV leuk eens nodig dit programma geven een biertje: d

  122. maria Artene zei hij

    Ik ben in de war door alle: (eerst mij vertellen waar ik kan software downloaden op deze site Ik ben op zoek naar iets wat ik gevonden en geïnstalleerd, maar net als anderen die ik geef mijn volgende Na het laden ondertitel zegt? "XVID encoder DLL niet gevonden"
    Iemand hierboven zei dat je hoeft te doen
    "Je moet naar K-Lite Codec installeren. Schrijf in het zoekvak aan de rechterkant van de zwarte rand: Installatie en setup pakket van codecs, die u invoert en doen wat in die les is gezegd ga dan met het ".
    Ik probeerde dat, maar hoe meer ik was in de war. Please help me veel.
    bedankt

  123. Max zei hij

    Hartelijk dank ... ..buna job enzovoort tinetio

  124. seby zei hij

    bro u de man dankuwel ik niet eens gewandeld films met ondertiteling op lg maar dit ... bravo gefeliciteerd tutorialu lijkt alsof je bent goed f goed. dank nogmaals!

  125. Pieporus zei hij

    Hi Cristi,
    Ten aanzien van de integratie van de uiteindelijke film ondertiteling, ik Windows Vista Home Basic. Alles goed en wel, ik volgde je aanwijzingen stap voor stap, (Ik heb geïnstalleerd VirtualDub in C /), ging regelmaat, maar als ondertiteling integreren dan (met twee afbeeldingen "spiegel", zocht ik het vertaal bestand ... Get it waar niet! dat het probleem zijn? Bij voorbaat dank voor uw hulp.
    Met vriendelijke groet,
    Pieporus

  126. Vânătoru zei hij

    hallo iedereen

    Gelieve als iemand weet me misschien helpen met een probleem

    Ik heb deze film gemaakt mia niet eens een kwart van het, maar zo lang als het was gemaakt 10 GB. Vertel me en ik graag wat is het probleem
    worden uit een codec of kan worden please help me

    nice thanks

  127. viorel zei hij

    super cool! thanks a lot

  128. Andreea zei hij

    Ik weet niet of waar je commentaar te posten, maar ik heb hulp nodig. een beginner bent in de computer, en nadat ik leerde al omdat je tutorials, films downloaden, nu zag ik een probleem een ​​film. ondertiteling is goed voor, en ik heb geen idee hoe dat te doen dit niet weer gebeuren. Aanvankelijk dacht ik dat het niet juist ondertitel Ik downloadde het, maar ik probeerde meerdere ondertitels in dezelfde film, en toch gebeurt het. Ik moet erop wijzen dat de andere films gaan goed met een hebben dit probleem. Ik zou rcunoscatoare zijn als je me een handje.
    Bedankt en ga zo door met het goede werk, doen een groot werk met deze site!

  129. Leeuw zei hij

    Zoals de ondertitel boven of onder gezet ?? Hoe dom?

  130. papi33 zei hij

    Hallo, Ik heb onlangs gebruikte dit prog.si wordt super.Problema verscheen sinds ik begon met overwinning 7 na installatie en geeft me runtime error 75.Stie iemand die je moet doen? Ms

    • AdrianGudus zei hij

      papi33:
      Hallo, Ik heb onlangs gebruikte dit prog.si wordt super.Problema verscheen sinds ik begon met overwinning 7 na installatie en geeft me runtime error 75.Stie iemand die je moet doen? Ms

      Dit gebeurt meestal wanneer u probeert erroare software te draaien om niet vol hebben of software probeert toegang te krijgen / te wijzigen enkele bestanden waarop uw gebruiker toegang heeft.
      Zorg ervoor dat u bent aangemeld als beheerder of uitschakelen van de UAC (User Acount Control) die komt standaard ingeschakeld op Windows Vista en 7.
      Ook zou je kunnen proberen het uitvoeren van de software die deze erroare volgende stappen geeft: Klik met de rechtermuisknop op de gewenste software en kies in het contextmenu van "Run as administrator"

      • AdrianGudus: Dit gebeurt meestal wanneer u probeert erroare software te draaien om niet vol hebben of software probeert toegang te krijgen / te wijzigen enkele bestanden waarop uw gebruiker toegang heeft.
        Zorg ervoor dat u bent aangemeld als beheerder of uitschakelen van de UAC (User Acount Control) die komt standaard ingeschakeld op Windows Vista en 7.
        Ook zou je kunnen proberen het uitvoeren van de software die deze erroareurmand stappen geeft: Klik met de rechtermuisknop op de gewenste software en kies in het contextmenu van "Run as administrator"

        UAC was jouw schuld ... alle respect .. Heel erg bedankt!
        a

  131. Welkom. Een simpele vraag naast andere film-formaat avi gaan? Zoals ik probeerde mkv-formaat en ga ik niet? En als je me kan vertellen wat andere goede programma en zo makkelijk als dat ik zou kunnen gebruiken?

  132. Ik heb geprobeerd om uw programma te introduceren nog niet werkt ................. ondertiteling en eigenlijk vasthouden aan de film waar u naar kijkt op tv en niet mergeee ondertitel .............. please help me te maken ....

  133. Als ik iemand of een idee kan helpen ... Ik 3D Half-SBS BluRay films naar MKV-formaat. Het beeld is in 2 filmondertitelingsbestanden gaat rechts en toen zijn normale film. Maar als je de film op tv en geef in 3d draaien krijg ik de afbeelding 2 ene en alles werkt perfect uit de ondertitel. Ondertiteling is hoger en ik niet halverwege lopen aan de rand van het scherm, maar begint links en rechts het scherm. Nu is mijn vraag of iemand kan helpen hen te doen 3d ondertiteling te verschijnen in het midden van mijn scherm. Bedankt voor de hulp.

  134. Gelieve niet mooi zijn als puate speciale tutorial over hoe je een tweede film sticks met welk programma maken

  135. Simeona zei hij

    Heel erg bedankt!
    Alles goed en plaats.

    Toen ik moest Xvidcore.dll installeren
    Ik heb het van de link hieronder en installeerde ik het in C: \ Windows \ system32

    http://www.dll-files.com/dllindex/dll-files.shtml?xvidcore

    Ik installeerde Xvid codec-1.3.2-20110601 uit

    http://www.divxmovies.com/software/&usg=ALkJrhinlR8KLLQ2GLLzkop-_kyhJ8O8dQ

    Toename van al het beste!

  136. Hallo.

    Een probleem dat ik heb! Hoe heeft de DivXLand akkoord met de diakritische tekens? Fail at all! Thanks a lot!

  137. Nooit gedacht dat ik heb nog steeds problemen met dit programma, maar nu heb ik nog steeds geconfronteerd ene: hoewel ik ingesteld op Centraal-Europese taal (of hebben geprobeerd en Oostzee) in een aantal films en ik zet allemaal dezelfde eigenaardigheden, SH, en, TZ, My me helpen? ms

  138. Lucian zei hij

    Hallo eerst wil ik me te leiden naar programma's dienen ami alles downloaden, dan hoe te installeren, hoe kan ik vertaling 2 vinden voor enkele video vooral religieuze degenen, moet ik in staat zijn om Arabische vertaling te vinden voor de Griekse Russisch Servisch Engles, ik doe niet bedoel serials of de stad van God, maar ik bedoel degenen die op youtube waar theologische bijeenkomsten en indien mogelijk om de vertaling te vinden die er uitzien laat mijn id [Email protected] en praten op messenger of e-mail, want ik heb niet echt begrijpen dat ik heb gezegd hier, dankzij

  139. Hallo welk programma kan filmzak assemblage ondertitel mkv formaat?

  140. polferis zei hij

    Wij groeten! Ik worstel al een tijdje om te leren om ondertiteling film synchroniseren met Subtitle Workshop hem maar niet. Ik denk dat het beneden de open een videotutorial over de timing, niet noodzakelijkerwijs met deze software, een ander, hetzij. Ik denk dat veel gebruikers zijn in toestemming. Je bent in zo vriendelijk om dit te doen? Gelieve prachtig! Dank u.

  141. Ik heb veel respect problema.Am alle stadia, maar toen ik klikte Bladeren inbedden subt.si gaf me zei dat subtitler.vdf vermist, maar ik keek en het was niet van plan om lipseasca.Va alsjeblieft vertel me wat er gebeurd en hoe kan ik situatia.Va dankzij bevestigen!

    • AdrianGudus zei hij

      Adina:
      Ik heb veel respect problema.Am alle stadia, maar toen ik klikte Bladeren inbedden subt.si gaf me zei dat subtitler.vdf vermist, maar ik keek en het was niet van plan om lipseasca.Va alsjeblieft vertel me wat er gebeurd en hoe kan ik situatia.Va dankzij bevestigen!

      Lees alle reacties (zijn 4 pagina's van commentaar op deze tutorial, onder de laatste reactie van de pagina's genummerd in rood, klikt u op het cijfer in het rood om naar de volgende pagina van de reacties) en betreft kop-staart handleiding zonder terugspoelen als je een of andere manier Rotary handleiding ...

  142. Bogdan zei hij

    Hey niet van plan om het script te veranderen van West-Centraal. Dau ok, maar niet opgeslagen, het Westen nog steeds

  143. Hallo, een vraag .. wat voor soort programma's gaat u naar de film te openen met ingebedde ondertitels wat ik deed maar een paar ex dak .. kan? Msi mooi, en de film heeft 22.5mb k obs .. bft

  144. re: Ik vond de oplossing kunt u meerdere films programma's te openen, vroeg ik voor k in de eerste film, maar nu ben ik niet van plan om te gaan zeer bn, echt leuk multzam're goed, bft

  145. Wanneer ik geef sami Ok Virtual Dub in 2 startscherm begint mijn eerste en enige stop wanneer ik geef mijn 2 Apre eeuw en wat te doen?

  146. Simeona zei hij

    Vandaag maakte ik een ontdekking.
    Ik mp4 video en ondertitel srt bestand in dezelfde map.
    Ik omgezet naar avi converter mp4 FormatFactory 2.70 en verrassing: conversie verkregen ondertiteld zijn.
    Hoe zit dit?
    Makkelijk om alles!

  147. Probeer Vidrop ... wordt beton gewapend ...

  148. Ik erin geslaagd om te doen wat je deed in de tutorial, net toen ik begin de film werkt niet helemaal met elk programma. Ik heb geprobeerd om hetzelfde te doen meerdere malen, maar tevergeefs, ik zou dankbaar zijn als u me helpen. Dank

  149. ConstantinV zei hij

    Zeer goede tutorial. Hij was erg behulpzaam. Zelfs ik was op zoek naar een manier om een ​​film titratie eigen.

    Durf een suggestie. Ik hoop niet te veel. Het zou nuttig zijn - ik denk niet alleen voor mij een tutorial voor het maken van een generiek. Ik probeerde VirtualDub Movie Maker, maar ... het dient geen redenen voor het verschil in grootte van de afbeeldingen.

  150. Moge u de betere man en dat leren, dingen geloof me, alles ging geweldig ... op "" "insert ondertitel .... eee er pijnlijk op me. je zei hierboven om de codes codecuriile ,,, K-Lite Codec of wat niet, we geïntroduceerd en nog steeds het niet aan te voeren !!! wat de hel is.? toen ik te geven over de volgende ...... ik zeg het xvid dll was niet gasit.si we net ingevoerd. ... zijn paard.

  151. Claudiu zei hij

    Hoi Adrian, volg de aanwijzingen zoals je het noemt, komt geven zijn voorvertoning 6 min daarna volgende geef ik redt ok, ik ben bijna twee ramen, ik kijk links en rechts om gratis, preview eindigt hier goed, ga dan film introduceerden we u de ondertiteling te openen, maar ik figuur laat zien hoe previw, Daka heeft geef previw hoe deze film en vervolgens moeten wachten om te zien, maar ik heb niet geprobeerd, dus het probleem is wanneer ik het open laat me slechts een paar minuten. Thanks

    • Alex zei hij

      Hallo !!! Ik deed alles wat je zei en ga naar de plaats waar ik het insluiten ondertitels te krijgen altijd hij zegt dat hij kan VirtualDub map niet vinden dat ik je verteld en ik heb alles geïnstalleerd en verwijderd en ik zeg altijd hetzelfde. Enig idee waarom of wat ik kon doen? heel erg bedankt

  152. Costin zei hij

    Bedankt voor uw mult.Tutorialul mij is behulpzaam. Respect en aandacht

  153. wow, heel erg bedankt. Voor twee dagen heb ik nog steeds moeite hebben om dit werk te doen, om ondertiteling invoegen in een AVI, DIVX en er niet uit als ik deed met jou. TX

  154. sal kan niet sneller of andere manier ingesteld dubingul gaan? Ik zie het als een snelheid creëert aviul slechts iets hoger ondertiteld normale rijsnelheid van de film, of als ik meer rpd ja ik zou goede ondertitel zetten? Moet een beetje geduld hebben met dit werk en laat hem zijn werk rustig doen?

  155. Ik zeg "DLL XVID encoder is niet gevonden" wanneer geef ik aan mijn volgende ingebedde ondertitel
    wat is het probleem?

  156. Heel erg bedankt voor uw hulp! Eindelijk iets nuttigs op dit gebied. Mijn respect voor het harde werk! Alleen BN!

  157. Dan Ilea zei hij

    Hallo,
    Nu proberen het toevoegen van een beetje traag 2.0.7.Merge VirtualDub ondertitel in een *. Avi.
    Geen vergadering van de 2 ramen niet de staat waarin er een optie fisier.Exista nieuw programma laten zien?
    Bedankt.

  158. "XVID encoder DLL niet gevonden" niet om weg te gaan van hier, heb ik DLL's gedownload, maar ik ga niet, kan ze niet op de juiste plaats .... kan iemand me helpen, bedankt!

    • polferis zei hij

      RALU:
      "XVID encoder DLL niet gevonden" niet om weg te gaan van hier, heb ik DLL's gedownload, maar ik ga niet, kan ze niet op de juiste plaats .... kan iemand me helpen, bedankt!

      Rsgula DLL's worden in C: \ Windows \ System32.
      "Http :/ / www.dll-files.com/"

  159. sal jongens die ik geprobeerd om wat ondertitels voor x-man 1992 vind en vond ik je om FACIT een tutoriaal de Arcata ons hoe je een ondertiteling maken

  160. FLORIN zei hij

    hallo te integreren ondertitel is normaal in ongeveer 1 tijd? dc zo moeilijk? wat te doen?

    • AdrianGudus zei hij

      FLORIN:
      hallo te integreren ondertitel is normaal in ongeveer 1 tijd? dc zo moeilijk? wat te doen?

      Ja, het is normaal, vooral als je een zwakkere computer-en video kwaliteit is zeer goed. 1 tijd lijkt een redelijke termijn. Videobewerking van welke aard dan ook vereisen lange verwerkingstijd en taai. Het zou passend te lezen op het onderwerp en overtuig uzelf.

    • polferis zei hij

      FLORIN:
      hallo te integreren ondertitel is normaal in ongeveer 1 tijd? dc zo moeilijk? wat te doen?

      Hangt af van de prestaties van uw pc, niet alleen door die zachte.

  161. FLORIN zei hij

    Bedankt voor de antwoorden, dus ik moet troosten

  162. claudia zei hij

    Ik 380 ongeldige waarde fout optreedt .. please help me

  163. Als ik om ondertiteling insluiten en uiteindelijk geef mijn volgende show "The XviD encoder DLL Kon niet found.Do u wilt downloaden van de XviD-codec van DivXLand.org nu?

    Ik kreeg dit bericht dat ik er ben en ik downloadde de codec en dus weet iemand wat ik moet doen pls cautatima de id alex_15tm

  164. Scepticus zei hij

    Sal Ik heb een probleem wanneer ik geef "uramatorul" om de handeling te voltooien lijkt mij xvid dll vertelt me ​​dat niet gevonden was ... en ik gedownload xvid ik in windows / system32 en nog steeds dezelfde fout die u kunt contact met mij zal ik id vragen Dit andrei_serban5294

  165. daniel zei hij

    kip en neem je weer aan VirtualDub, Subtitler, te downloaden voor DivXLand Media Subtitler dat mensen waren geplakt megaupload
    Thanks a lot!

  166. Clik op de link om VirtualDub downloaden .... leidt me naar een pagina met FBI waarschuwing ANTIPIRATARE.De wat? tutorial is zeer succesvol.

    • Atila:
      Clik op de link om VirtualDub downloaden .... leidt me naar een pagina met FBI waarschuwing ANTIPIRATARE.De wat? tutorial is zeer succesvol.

      De reden is verschillend. Beheerders worden gebruikt om deze bestanden op te slaan en Sheri site "megaupload.com". Maar ondertussen deze site werd gesloten in de tussentijd, en de eigenaar zou gearresteerd zijn.

      De reden dat wij hier

      Je realiseert je ... een grote slag tegen piraterij

    • Delfhinblue zei hij

      Hi,
      repostare mogelijk een programma op een andere aansluiting?
      Hartelijk dank bij voorbaat

  167. vertelt het me je iets geven volgende xvid encoder DLL kon niet worden gevonden dat doen

  168. Julian zei hij

    goed
    Ik ga niet, ik geef de "embedding subtitles" Ik zie een melding "Sla huidige bestand SSA ondertitel formaat en probeer het opnieuw."

    Nogmaals vermelden dat SSA ondertitel formaat wordt opgeslagen in een berging herhaal dezelfde stappen en nimic.Ma kan iemand helpen?

  169. valentiu zei hij

    Ik weet niet hoe het ging van anderen, maar voor mij, IOC. Ik bedoel, ik volgde elke stap, zelfs je zou kunnen zeggen dat het exacte kopie van wat maakte "Crist-admin", maar toen hij kwam onder de "fitting bijschriften" op "locatie VirtualDub" werd mij medegedeeld dat "het volgende bestand missing: C: Program Files \ VirtualDub \ plugins \ subtitler.vdf ". Hoe te downloaden van DivXLand.org als lam al gedownload en niet werkende ondertitels filteren. Cristi-admin, kunnen sommige helpen?

    • valentiu:
      Ik weet niet hoe het ging van anderen, maar voor mij, IOC. Ik bedoel, ik volgde elke stap, zelfs je zou kunnen zeggen dat het exacte kopie van wat maakte "Crist-admin", maar toen hij kwam onder de "fitting bijschriften" op "locatie VirtualDub" werd mij medegedeeld dat "het volgende bestand missing: C: Program Files \ VirtualDub \ plugins \ subtitler.vdf ". Hoe te downloaden van DivXLand.org als lam al gedownload en niet werkende ondertitels filteren. Cristi-admin, kunnen sommige helpen?

      Gewoon de ingrediënten in de map Plugins niet de map met de componenten binnen het. Ik ben zo klaar.

  170. hello Christus! Ik kan niet 3 leechen de bestanden voor de site is geblokkeerd, kunt u ergens anders te vinden of je kan me mail te sturen?

  171. Delfhinblue zei hij

    Goedenavond,
    Ik slaagde er uiteindelijk in om de 3 leerprogramma's te vinden, maar ik zou graag een e-mailadres voor een print screen ... of andere begeleiding?. 'Ve Kom naar de stap waar het vraagt ​​Xvid code http://www.xvid.org/Downloads.43.0.html neem het van hier, maar waar precies moet worden geïnstalleerd?

  172. dragos zei hij

    Waar heb je de software te krijgen? MERCI

  173. dragos zei hij

    ja, alstublieft, bedankt.

  174. Delfhinblue zei hij

    Ok,
    Dragos:

    Geef me een e-mail naar [Email protected] en geven u koppelingen

  175. dragos zei hij

    Ady hello, dank u zeer voor uw hulp, ik hoop dat ik het kreeg, felicitaties voor uw werk.

  176. dragos zei hij

    Ik ga afhankelijk van wind 1,4 VirtualDub.

  177. George zei hij

    Cristi kunnen zetten op een andere sait haar haar gedownloade en ik pretty please

  178. Dus doe iets ambtenaar van Astoria moeder sopa

  179. hallo waar kan ik het programma te downloaden? ms

  180. Ik volgde alle stappen en toen ik geef verschijnt mijn volgende film om mij een "Kan niet openen script file" Wat moet?

  181. tempel zei hij

    Voor N73 Ik maak films titratie met een klein programma Format Factory. In tel. installeerde ik DivX-speler en films om ze 320 × 240, divx gecodeerd op 25 fps en de grootte 5 titratie maken. We namen zorg van de titratie wordt niet verplaatst, dat voordat u begint te werken. Spore te werken.

  182. Paraipan zei hij

    als je het niet erg vindt ... omdat de site niet werkt megaupload link naar het programma gepresenteerd downloaden ...

    • AdrianGudus zei hij

      Paraipan:
      als je het niet erg vindt ... omdat de site niet werkt megaupload link naar het programma gepresenteerd downloaden ...

      Als je het niet erg vindt, lees de commentaren, hierboven postte ik een link naar een video waarin ik laten zien waar elke softulet downloaden. Volgende keer, lees het commentaar voordat u een reactie. waarschijnlijk worden opgelost door iemand anders reeds op

  183. Florentijns zei hij

    Het probleem met dat. Dll op divixland werd niet verklaard door een admin. Het kan een tutorial over te maken, want het is een probleem dat ik heb op pc 5 programma geïnstalleerd en krijg de zelfde fout elkaar.

    • Delfhinblue zei hij

      Florentijns:
      Het probleem met dat. Dll op divixland werd niet verklaard door een admin. Het kan een tutorial over te maken, want het is een probleem dat ik heb op pc 5 programma geïnstalleerd en krijg de zelfde fout elkaar.

      Dat is
      zelfs als ulteriro enigma opgelost source programma's ... met die site hierboven dll is niet gezegd Adrian NIMIK nic ...

  184. bachusteam zei hij

    Hey bro Ik heb een fout die optreedt wanneer ik hem om de film met ondertiteling te maken als ik zeg geef de volgende wijze: "de XviD Encoder DLL werd niet gevonden. Wilt u de XviD-codec op DivXland.org nu downloaden? "Alsjeblieft, als je een ajutir acceasta kunnen doorgeven aan fouten. Dank u.

  185. Gaben zei hij

    ionut bravo! Ik had hetzelfde probleem, gerelateerd, "de XviD Encoder DLL werd niet gevonden. Wilt u de XviD-codec op DivXland.org nu downloaden?. 'Ve Gedownloade het programma, xvid, uit de koppeling aan u gegeven en nu ga tantos.unde is kracht in aantallen! Veel dank aan allen die deze site en hulp met speciale informatie bune.tineti maakte het goede werk, videotutorial.ro.ms ionut

  186. Phaethon zei hij

    geen goede koppeling download voor megaupload was gesloten zorg er dan de link!

    • AdrianGudus zei hij

      Phaethon:
      geen goede koppeling download voor megaupload was gesloten zorg er dan de link!

      Als ik bijzondere inspanning om opmerkingen over deze tutorial leest, zal ik een reactie geplaatst door mij, waarin ik postte een link naar de video, die verbaal en visueel uit te leggen hoe en waar alle noodzakelijke tools voor deze downloaden geven tutorial.Citeste mijn commentaar hierboven.

  187. Hello! Betrekking subtirari videotutorialul met directe film, ik deed dat clip, in prewiev is ok, maar als je het op usb en wilt kijken, hebben geen ondertiteling niet zien.
    Wat kan de oorzaak zijn?
    Thanks, stuur dan uw

  188. Kom terug en zeggen: ik ben scz voor wat ik eerder schreef over de ondertitel niet gaan, OK
    Ik loste het probleem, denk ik niet laten gaan al manier, is dat de Nero 1 100 %% ,,, :))
    Bedankt voor videtutorial, scz opnieuw!

  189. ionut zei hij

    Ik weet niet hoe het probleem met subtitle.vdf lossen. Schrijf altijd gaseaste al is het daar en niet niet in een aparte map, weet niet wat te doen

  190. Ik vond de oplossing voor uw probleem: XviD Encoder DLL was niet gasit.Tot je hoeft te doen is het downloaden van de Xvid codec, die je van hier: "http://www ......"

  191. Alex:
    Ik vond de oplossing voor uw probleem: XviD Encoder DLL was niet gasit.Tot je hoeft te doen is het downloaden van de Xvid codec, die je van hier: "http://www ......"

    De oplossing is niet een of andere truc, moet je een codec pack te hebben geïnstalleerd.
    U kunt coderen / decoderen zonder codecs.

  192. Bogdan zei hij

    hallo ga naar zak zak telefoon ondertitels, maar als ik een samsung omnia, ga niet met ondertiteling kan mij helpen? Gelieve ms

  193. Ovidiu zei hij

    Herhalen. Ik draaide me om xvid dat iemand schreef dat ermee gepaard gaat ... anders deed ik alle stappen correct en nog steeds niet werkt. "De XviD Encoder DLL werd niet gevonden. Wilt u de XviD-codec op DivXland.org nu downloaden? Heel hartelijk bedankt. en scz als ik bleef herhalen. achting voor alles dat gedaan wordt op deze site.

  194. Ovidiu zei hij

    Exe VirtualDub. Ik vraag .. ik was voorzichtig ... proberen opnieuw te installeren

  195. diefstal zei hij

    hallo! goede zaak ... maar ik heb een vraag .... hoe kan ik invoeren in film potentiometers titratie 3d ... hoe zie je na stik film met ondertiteling 3d tv ... TVfilm wordt 3d 3d maar hoe heb je titratie aan hem ... in de computer te gaan .. maar wil niet TVfilm titratie ... gaan .... thanks .. wat .. laten en wachten op een reactie. !

  196. Cristipc zei hij

    Hallo azen en ik wil indien mogelijk een videotutorial te maken over de manier waarop twee of meer ondertiteling lijm samen hebben we verscheidene methodes geprobeerd en ik heb niet helemaal geslaagd. Dank u.

  197. Bogdan zei hij

    Hallo, waar kan ik de bestanden voor mediaupload niet meer beschikbaar te downloaden?

  198. Naar boven zei hij

    Excuseer me waar kan ik programma's heeft meneer? zei dat ze op het net, maar ... NUJ waar: D Ik kan civena koppeling geven?

  199. AdrianGudus zei hij

    Naar boven:
    Excuseer me waar kan ik programma's heeft meneer? zei dat ze op het net, maar ... NUJ waar: D Ik kan civena koppeling geven?

    Lees de bovenstaande opmerkingen.

  200. gelach zei hij

    Help ... mijn zon schijnt dus .....
    Kon decomprimeren voor de indeling niet vinden 'H264' (onbekend)
    VirtualDub dagtocht een Video voor Windows (VFW) compatible codec om video te decomprimeren.
    DirectShow codecs, zoals die worden gebruikt door Windows Media Player, zijn niet geschikt.

    En ik gebruikte een. Avi en een. Ssa!
    Wat kan codec installeren?

  201. Refa download dan koppeling

  202. Stefan zei hij

    kunnen niet worden opgeslagen in de computer-en video? Of alleen gezien worden in VirtualDub

  203. Catalin zei hij

    Het is over het verliezen van veel timp.Ca om ondertitels te zetten moet het hoofd coada.Asta film zuigt draaien.

    • Pieporus zei hij

      Heeft u iets AviRecomp programma geprobeerd? Het behoort tot de Poolse, me ik werkt perfect. Voorwaarden:.. De video is Avi en ondertiteling Ssa (. Kunt u eenvoudig omzetten van de meest voorkomende ondertitel bestanden Srt en onder inch Ssa.). . Het bestand Ssa, kan ondertiteling worden ingesteld als u wilt: grootte, kleur, en de 'Oost-Europese, "om diakritische tekens te herkennen. Cristi, kunt u elke post hier check een tutorial over het programma. Dus, klik op: http://www.avirecomp.com/news.php en zie wat omhoog. Met vriendelijke groet,
      Pieporus

  204. Tudor zei hij

    Ik downloadde de drie programma's, VirtualDub, dvxland Media Subtitler en subttitler, volg ik de stappen precies maar ik zeg fine-xvid encoder DLL werd niet gevonden. kunt u mij helpen niet goed oricep maar proberen te leren. wat moet ik doen?

  205. Tudor zei hij

    of geef me een Linc waar alle drie de programma's samen te downloaden, want ik leam afzonderlijk doorzocht door videotutorial konden we niet nemen.

  206. AdrianGudus zei hij

    Tudor:
    of geef me een Linc waar alle drie de programma's samen te downloaden, want ik leam afzonderlijk doorzocht door videotutorial konden we niet nemen.

    Onder het laatste commentaar van "<< Oudere Reacties" door te klikken op die link zal oudere commentaren dat andere gebruikers hetzelfde probleem hebben ondervonden geven. Iemand die ik herinner me die post en adres.

  207. robert zei hij

    goede tutorial maar waar je moet downloaden vanaf hier kan niet wachten op het antwoord dankzij

  208. Dan zei hij

    zeer goede tutorial en het werkt
    Tank u!

  209. Dan zei hij
  210. aLe zei hij

    die op Android ondertitels moet worden geïnstalleerd om te verschijnen op online site'urile al hebben ondertitels ingebed seriële, wilde beantwoord. ms voorschot

  211. Adrian zei hij

    Welkom. Hoe kan ik ondertitels aan te passen, zodat ik `toe te voegen aan de bottom line, dat zwarte tape. De film heeft twee zwarte banden boven en onder dik genoeg in mijn post hierboven 'een zwarte lijn naar beneden en overlappen de film.

  212. ALEXMRZ zei hij

    programma is zeer goed, maar waar ik kan downloaden dat ik de pagina die om hulp vragen niet kunt vinden

  213. AdrianGudus zei hij

    ALEXMRZ:
    programma is zeer goed, maar waar ik kan downloaden dat ik de pagina die om hulp vragen niet kunt vinden

    Wij eisen dat u te lezen en reacties achterlaten als je wilt gemak opzij aflilucruri ons. Ook in het laatste commentaar van een rode schrijven "<< Oudere Comments" dat als je klikt krijg je een pagina met oudere commentaren voor deze tuorial waar ik postte een link naar een video, die laten zien hoe en Waar kan ik de software die wordt gebruikt in deze tutorial te downloaden

  214. Alexu zei hij

    Cristi, ajutama en me plz! als nush dat iets, Ik bewerkte een bijschrift en we accenten toe te passen, maar s en t niet gaan in srt ondertiteling bewerkt door me heen, maar als een zak in DivXLand niet gaan, laat ik al die en en þ Ik heb geprobeerd alle mogelijke manieren om te veranderen, maar zinloos, ik deed DivXLand lettertype en ik stel de Landinstellingen Roemeense lb etc ... maar niets. Gelieve ajutama en ik moet dringend min.
    Geef me een pm plz.

    • Alexu, loop ik het lettertype voor diakritische tekens, er selectez.Uite stappen> klik DRT ondertitel> zoek font> selecteer Arial Narowal> culosre geel> en er is dan een doos naar Centraal-Europese> selecteer lettergrootte selecteren (font)> klik op Toepassen > OK! klaar.

  215. Cristi, kreeg ik diacriticile ding, maar ik heb een vraag. Hoe te ondertiteling converteren naar mij de zwarte tape speler laten zien?

  216. polferis zei hij

    Wij groeten! In principe ben ik niet doen met ripuit-of videobewerking, maar het zien van zo veel reacties over de mislukkingen probeert ondertiteling permanent te voegen, ik zocht het net, vond ik, ik heb getest en opgevolgd door de eerste. Dus je kunt, simpel! Cristi Sorry, maar ik ga niet akkoord, wordt het gepresenteerd in videotutorial is de eenvoudigste. Als bewijs hier is wat ik gevonden: http://www.makeuseof.com/tag/how-to-add-subtitles-to-a-movie-or-television-series/ Ik al gezegd dat ik XVID video codec niet geïnstalleerd. Ik volgde de stappen in de tutorial en het kwam uit. Een nog eenvoudiger oplossing is om EM gebruiken Total Video Converter, je een licentie nodig hebben, met slechts een beperkte conversie 5 minuten. http://www.effectmatrix.com/total-video-converter/guide/add%20subtitles.htm Ik met succes getest, perfect! Vermelden dat in de tutorial met EM Total Video Converter aanbevolen om BlackBerry-formaat conversie kiest, met meer opties. Ik leef koos in avi en slaagde met vlag en wimpel. Heeft de mogelijkheid om te werken met VirtualDub plugin formaat, maar niet noodzakelijk. En vereist niet zozeer CPU van VirtualDub, en is sneller met 15-20%.

  217. George zei hij

    m2u8

  218. George zei hij

    U

    polferis: Wij groeten! In principe ben ik niet doen met ripuit-of videobewerking, maar het zien van zo veel reacties over de mislukkingen probeert ondertiteling permanent te voegen, ik zocht het net, vond ik, ik heb getest en opgevolgd door de eerste. Dus je kunt, simpel! Cristi Sorry, maar ik ga niet akkoord, wordt het gepresenteerd in videotutorial is de eenvoudigste. Als bewijs hier is wat ik gevonden: http://www.makeuseof.com/tag/how-to-add-subtitles-to-a-movie-or-television-series/ Ik al gezegd dat ik XVID video codec niet geïnstalleerd. Ik volgde de stappen in de tutorial en het kwam uit. Een nog eenvoudiger oplossing is om EM gebruiken Total Video Converter, je een licentie nodig hebben, met slechts een beperkte conversie 5 minuten. http://www.effectmatrix.com/total-video-converter/guide/add%20subtitles.htm Ik met succes getest, perfect! Vermelden dat in de tutorial met EM Total Video Converter aanbevolen om BlackBerry-formaat conversie kiest, met meer opties. Ik leef koos in avi en slaagde met vlag en wimpel. Heeft de mogelijkheid om te werken met VirtualDub plugin formaat, maar niet noodzakelijk. En vereist niet zozeer CPU van VirtualDub, en is sneller met 15-20%.

  219. George zei hij

    De Bunn software die ik vond is Fremake Video Converter die voegt de ondertitel een video-formaat en meer en upscale elke resolutie inclusief HD in elke gewenste grootte goede resultaten f!
    vindt u hier: http://www.freemake.com

  220. alex zei hij

    Waarom zeg ik dat Divix niet bleek te downloaden op hun site en ik Divix dringende please help me

  221. alex zei hij

    Cristi geef ajutamacand subritare montage en geef mijn volgende zegt encorder DLL was niet gasit.Doriti XviD XviD-codec download op DivXLand.org? En er ja en nee, maar ik installeerde DivX en DivX Plus Converter Plus playr! URGNT AJUTAMA PLEASE!

  222. polferis zei hij

    alex:
    Cristi geef ajutamacand subritare montage en geef nextimi zegje encorder XviD DLL was niet gasit.Doriti downloaden de XviD-codec op DivXLand.org? En ja en nee shows maar ik installeerde DivX en DivX Plus Converter Plus spelenR! URGNT AJUTAMA PLEASE!

    Meer simpel, je kan het niet!
    "Http :/ / www.makeuseof.com/tag/how-to-add-subtitles-to-a-movie-or-television-series/"
    Zie wat links postte ik hierboven (23 juni), en eenvoudiger! Als het inderdaad zo "URGNT" zoals je zegt, volg je mijn koppelingen en u oplossen probleemloos .... Als je echt wilt om precies te doen wat zelfstudie, betekent dat het niet "URGNT" ... Elke videotutorial experiment is bedoeld om u een idee van wat te doen in een bepaalde zaak te geven. U echter, ontdek je een ander, dat gaat niet op deze manier ... en vind een nieuwe!

  223. Ik ga niet geven me een fout met filter ... en niet weet hoe het te repareren

  224. polferis zei hij

    Sorin:
    Ik ga niet geven me een fout met filter ... en niet weet hoe het te repareren

    Als je mijn post leest hierboven, en de meeste van 25 juni tot vandaag werden opgelost .... als je je p ... zeer goed! Bafta verder!

  225. Alexandru Ursu zei hij

    Ik kan niet de links naar deze programma dpt downloaden, aan de andere kant te vinden, wordt het archief gedownload virtuele PLUGIN map kopiëren en vervolgens

  226. polferis zei hij

    Alexandru Ursu:
    Ik kan niet de links naar deze programma dpt downloaden, aan de andere kant te vinden, wordt het archief gedownload virtuele PLUGIN map kopiëren en vervolgens

    Zie hierboven, postte ik een aantal links .... als je de reacties leest, voordat u een stapel films met ondertiteling gehad! Lezen, lezen ....

  227. damian zei hij

    Hallo uit nou.Conversia [film sub] Ik was reusita.Dar 2 problemen.
    1.Cum diacriticile het probleem oplossen? [Font gaf de Europese Centrale
    zonder overwinning]
    2.Nu weten of het mogelijk is om ondertitels harde onder [de VS met film, meestal degenen in asiacinefilm gebruik van deze methode] als ondertitel verschijnen niet alleen de beelden maar ook de zwarte banden [zoals films breedbeeld]. Als er oplossing zou het waarderen als je een post hier.
    Dank bij voorbaat.

    • damian zei hij

      Problemen opgelost diakritische tekens
      Salut.Iar eu.Am opgelost fase en in tegenstelling ala diacriticile hierboven om tuturor.Nu onthullen ik weet dat als makkelijkste of niet alleen una.Asta 's weg, of waarom ik kwam.
      Het probleem is met de "sh" en "tz" [fonetische elke roman kan lezen] De ondertitel bestand zijn enkele tekenen.:
      º [sh] / ª [Sh] / þ [tz] Hier resolutie: geopend ondertitel Word [open met ...]
      Kopieer dan de string eerst aanmelden [rechts klikken, kopiëren] en druk op ctrl + f en vind venster verschijnt en replace.In tab naar de eerste regel je het bord de brief kopiëren en te plakken op de tweede band s.Apoi vervangt u Vervang alle en ok.Atentie is het verschil tussen kleine en grote S / t kleine en t grote. proces wordt herhaald op alle 3. [TZ geweldig we vonden dat teken grappig]
      Na de vervanging of je ergens op de tekst en druk op Ctrl + a [Alles selecteren]. Klik dan rechts kopie.
      Afzonderlijk tot een tekstbestand en geef hem pasta [plus vrijwel alle ondertitel tekstwijzigingen]. Dai slaan.
      Toen veranderde ze extensia.Prima tijd moet gaan in een vezi.Te mijn computer - tools - folder verschijnt er een venster options.Apoi Century tabblad Al 2 top is wiew.Si er "extensies van bekende soort verbergen".
      Txt-bestand in de titel Debifezi.Acum extensia.click hem een ​​blik en draad, F2 en in plaats daarvan schrijven srt txt en voer.
      Gebruik dan de ondertitel veranderd.
      Dat is het

  228. Simota Ciprian zei hij

    Hello thank me tutotrial maar laat me niet veranderen de ondertitel script kan ik niet alleen dat zou wat hulp als je kunt oplossen?

  229. Hallo, Ik kan een goede boodschapper ID laat dan aub? Ik weet het niet.
    Ik heb hulp nodig slecht.

  230. bezoekers zei hij

    Erg handig, bedankt voor de info

  231. cornenci viorel zei hij

    hallo, heb ik geprobeerd om subtritrarea film te zetten en geeft mij fout ssd kick maken en niets doen

  232. Oplossing zei hij

    Als u wilt dat de gemakkelijkste om ondertiteling op te nemen in een film met behulp van Ultra Video Splitter noua.Iti vs.6 of maak een film over 700 6 van mb in minuten zonder computer vrajeli en kies porcarii.Il film met ondertiteling dezelfde naam als het videobestand en maakt imediat.Acum computer hangt af van hoe goed je hebt het maakt het nog sneller. http://ultra-video-splitter.soft32.com/

  233. Floryn zei hij

    Oplossing: De Ultra Video ..... heeft virussen, antivirus laat me niet neem het uit het net, een ander alternatief? naast DivXLand Media ...... dat ik besefte dat ik moest de hele film lopen om srt normale ptr voegen. en dit zou betekenen in een zak srt 90 min. Zo veel! Ik ben geïnteresseerd in film zak srt ptr zet de film in een mobiele telefoon met WP (Nokia Lumia). Heeft iemand nog andere alternatieven? Ms verwacht en bft allemaal!

  234. Ik heb een vraag! 3D film met hetzelfde kunnen doen????? Geprobeerd mislukken ZICETIMI welk programma I NEED MS verwacht Enlighten

  235. hi florin
    Ik maakte een film zoals je zei u go mijn computer zodat deze film met subtritare maar toen op de tablet lam naam verschijnt subtritarea.imi zeg je dan welke naam gaat op de tablet?

  236. Ik kan beantwoorden en oplossing mia Waarom ga je niet deze film gaan met subtritare en tablet?

  237. Marian: Ik heb geprobeerd om tas srt programma: mkvmerge GUI, maar ik zet de film in een formaat dat niet kan staan ​​mobiele telefoon. Mijn, probeerde ik naar de film srt alles omzetten in mp4 maar ik nam de srt, f oneven. Ik weet niet hoe je tas srt Gratis video programma te maken, we begrijpen dat het kan worden toegevoegd door middel van dit programma en srt, maar weet niet hoe, als iemand weet de stap-voor-stap hoe u srt toe te voegen in de film, ik dank u bij voorbaat. Bft allemaal!

  238. Weet iemand hoe om te gaan met het programma http://ultra-video-splitter. voor dat ik een film gemaakt met dit programma nog als alleen filmu tas zonder subtritare naam verschijnt subtritare.va dankzij

  239. zeer goede tutorial, maar mij zegt om een ​​codec te downloaden, en nu ik decsrcat gaan, moet je dit weten en geef een link waar te codec downloaden, anders bedanken

    • Salut.In Contact 3 D films weet niet wat ik moet zeggen.
      In fase heb ik geprobeerd maar de logica tablet komt als volgt: zie welk besturingssysteem je hebt op uw tablet, dan geef een google zoeken om te zien wat recunoaste.Daca ondertitelingsindeling ondertiteling niet herkent [vind ik absurd] vervolgens blijft om ondertiteling samen te voegen met de film.
      Ik weet niet of wat ik schreef hier geholpen, maar ... het is tenminste iets.
      Succes.

  240. Alexandra zei hij

    Bedankt voor de tutorial, maar ik heb een vraag over Media Subtitler .. Ik heb vele malen gebruikt voor een verandering in ssa srt soort ondertiteling, maar niet op enigerlei wijze om karakter Roemeense ondertitel toe te voegen .. Ik heb geprobeerd op om het lettertype te geven als je zei (09: 24), maar kan niet naar het script en verander de "centrale Europese" .. wat kan ik doen?
    En ik heb een vraag .. Hoe moet ik sparen een ondertitel voor het naar mijn Roemeense tekens accepteren? Dus bespaar UTF8, ANSI, Unicode en Unicode big endian? Heel erg bedankt .. wachten op antwoord :)

    • Salut.Pentru probleem met diakritische tekens gaat ongeveer zo: installeer Subtitle Workshop, dan kan opslaan in SSA, kunt u het probleem met iacriticile [Oost-Europa] te lossen, plus als je wilt naar de film ondertiteling samenvoegen su [harde sub] en is breedbeeld film U kunt de ondertiteling te verschijnen op de zwarte balken.
      Hoop dat hielp.
      Link voor het programma: http://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/Subtitle-Workshop.shtml
      [Klik op de blauwe knop om te downloaden en vervolgens op "Softpedia Mirror (RO) - Stabiele [ZIP]", en dat is alles]

    • polferis zei hij

      Ik begrijp niet waarom je de moeite om een ​​bijschrift wilt bewerken, in wat het te vormen! Opent srt, ssa, sub, etc, met Notepad, Notepad + +, selecteert u het teken dat u wilt vervangen, klikt u op Bewerken, Vervangen we deze personage in het eerste vak in de tweede zet het karakter diakritische, en geef Vervang alle! Bij Codering kies iets anders dan ANSI. Dai Opslaan als, en klaar!

  241. Alexandra zei hij

    het idee is dat ik niet zou moeite om het formaat van de ondertiteling te veranderen zodat ik niet zou hebben dat soort van formaat .... Ik heb SSA ondertitels voor AVI ReComp programma .. Ik gebruik het programma om de laatste ondertitel in een AVI invoeren ReComp AVI .. en niet de methode die in de tutorial vanwege problemen in VirtualDub ... Ik denk dat het ervaren van deze problemen omdat ik niet hoe om te zetten mkv naar avi video bestand .. en waarschijnlijk de reden waarom voor dat vervolgens Toen ik voeg het bestand in virtual dub avi geeft me een aantal fouten ..
    als je me kon vertellen hoe dat te doen een goede conversie mkv bestand de nodige instellingen zou geweldig zijn .. en trouwens: voor Any Video Converter converters .. Elk advies is nuttig! Dank je :)

    polferis:
    Ik begrijp niet waarom je de moeite om een ​​bijschrift wilt bewerken, in wat het te vormen! Opent srt, ssa, sub, etc, met Notepad, Notepad + +, selecteert u het teken dat u wilt vervangen, klikt u op Bewerken, Vervangen we deze personage in het eerste vak in de tweede zet het karakter diakritische, en geef Vervang alle! Bij Codering kies iets anders dan ANSI. Dai Opslaan als, en klaar!

  242. Romanov zei hij

    hulp voor mij: Ik cun ding VBR en CBR veranderen. Er is iets over het geluid, maar Nush hoe dat te doen. Kan het niet vinden op het net dit. Help!

  243. De film 3D iso hoe je ondertitels toe te voegen? Moet een tutorial te maken over iets en als je weet hoe dat te doen ....

  244. Cristi zei hij

    Ik heb een probleem wanneer ik erachter verschijnt embedden Ondertitels Xvid encoder DLL is niet gevonden ... Ik kan helpen CNV? ..

    http://postimage.org/image/mmnqvgsml/

  245. Ik heb een Samsung TV die SD-adapter heeft en willen zien van een film op de geheugenkaart heeft de film gemaakt?

  246. goed
    De laatste tijd DivX Media Subtitler is een fase I: I de laatste regels in de film (met ondertiteling gestoken) vertragen.
    Betekenis: replica's zijn gesynchroniseerd voordat ondertiteling, maar de uiteindelijke film worden vertraagd.
    Wat te doen?
    Dank u voor uw reactie

  247. sal ik gedownload virtual dub en ik kan geen video's openen I
    schrijf cv en ik gaan niet open wat ik kan cnv dc helpen?

  248. Ik heb een panasonic plasma tx-p42cx3 VIERA-model en heeft SD adapter graag zien hem een ​​film op tv op SD ... welk formaat moeten hebben?

  249. Adrian Gudus zei hij

    alleen mij:
    Ik heb een model plasmapanasonic vierasi tx-p42cx3 met SD adapter alsof ik een film zie ik op SD-tv ... welk formaat moeten hebben?

    Dit werd net gepost ongeveer 01:00 1 tutorial. Ga naar de hoofdpagina van onze website (bovenop de HOME-toets) en in de "Latest Video Tutorials" je tutorial over software die u zal helpen in dit opzicht "Megu, een programma voor uitstekende en snelle video transcoding"

  250. sal ik gedownload virtual dub zoals je zei in een andere tutorial en gaat niet open is nik dc?

  251. Ik zeg de xvid encoder ddl werd niet gevonden. Wat is dit? Waarom niet?

  252. HALAL TUTORIAL

  253. Veranderd en zal uploaden site als megaupload is verlopen ...

    • Ileana zei hij

      Het programma kan worden gedownload van andere sites. Dat er sprake is google. Te bladeren. Niet aan alle nat in de mond. Download ze mooi, en hier zien we hoe we het gebruiken.

  254. florijn zei hij

    Ik hoop (en aub) help me een of andere manier ....
    Ik ben een film en ondertitel mkv 3d (2d en 3d) hoe krijg ik ondertitels te converteren MKV naar 3d 3d kan films te zien met alle ondertiteling in stereoscopische speler vermelden dat ik probeerde om de ondertiteling te introduceren met ffdshow maar het geeft me fout ... .. en ik dacht misschien is het mogelijk om de twee bestanden te maken. mkv en. hieronder
    slechts een enkel bestand. Vervolgens lopen mkv met ondertiteling .. is het mogelijk, hoe?? je verwacht een mail van een negatief antwoord of het nu bedankt.

  255. Hallo, Ik wil zeggen dat ik niet goed heb beheerd, ik heb zelfs geïnstalleerde versies programma gebruikt hier les ... gaat goed tot ze volledig vastgelegd wanneer .. geven om te zien wat ik gedaan heb ... en ik alleen 1, 2 of 3 minuten durende film, zwart en wit, spiegel effect. Dat is alles. Het is iets wat ik moest doen? Ik iets gemist?

  256. Heeft iemand geprobeerd om dit te doen op een slimme tv? Sinds enkele dagen heb ik lees niet verder diacriticile.Daca iemand weet hoe je dit probleem oplossen kunt u mij zeggen en mie.Multumesc

  257. Hetzelfde bij mij ... Ik zeg het xvid encoder ddI werd niet gevonden Wat is dit? Waarom niet gaan?

  258. Live-TV zei hij

    Ik zetten met virtual dub, ik 6 gb rami Corel duo processor en zet 50 minuten durende film I 700 mb, grote schande ...

  259. breinaald zei hij

    Virtual dub kan mkv ingesloten ondertitels of andere video-formaat avi en mpeg neparat niet ..? of niet?

  260. Aurica zei hij

    jouw verhaal is alleen geldig voor AVI en WMA of onderweg?
    dank, respect
    en als zodanig ondertitel editor lijkt WORKSHOP SUBTITLE? Kent u?

  261. mrotu zei hij

    heb je een link die echt fucntioneaza? dat het bovenstaande niet werkt

  262. donker zei hij

    Hello! Het kwam niet bij me Ik stel de Centraal-Europese Lettertype ... en dus kan ik niet zien diacritice.Ce moet ik doen?

  263. Nelu zei hij

    link niet werkt ....... iets kan doen??

  264. Het werkte perfect, tenminste ik kwam vast te zitten zonder codec dll, ik descracat een divx dll, veranderde mijn ondertitel srt niet werkt of hoe te plakken op de tv, wijzigt ssa weer op de stick in de tv en verrassing, ondertitel van de film werkt perfect. Dank u.

  265. Madalin zei hij

    Crashes Toen ik open de film met VirtualDub .... vertelt me ​​dat het bestand (film) is onbekend of ondersteund type!
    Wat te doen?

  266. stefanut2009 zei hij

    je kunt het op een andere site download link werkt alleen

  267. waar is de link naar de download?

  268. Leon Claudiu zei hij

    Na het geven van "insluiten Ondertitels" wanneer ik probeer door te geven op het bericht "De XviD ecoder DLL couldn'n worden gevonden"

  269. Ga niet download link!

  270. marian CTA 74 zei hij

    Werkte voor een lange tijd nu ANSA gaat slechts de helft van een film stopt, of liever de groei tijdens die conversie FUNCTONARE respect en als ik kijk op Virtual Dub voorstellen dat u hebt opgegeven met en zonder SUBTITLE zegt CAM Blur stopt halverwege LITTLE ST. DR. En schermen wordt wit. , WAAROM WE HEBBEN MEER EN ZIE DE natuurlijke stop-MIRAMANE uiteindelijke film met sub. ELKE 200MB dus ik geïnstalleerd Iets wat je waarschijnlijk schaden WEET NIET EN IK DANK verwachte RASP.

  271. Hallo, Ik heb een vraag, moet worden toegestaan ​​om flick gaan voor het toevoegen van ondertitels in avi met DivXLand? Kan niet sneller lopen? Duurt me over 3 uur om ondertiteling toe te voegen aan 100%. Ms

  272. Goede baan Dr (voorzichtig bij downloaden vritual dub altijd geïnstalleerd als niet alle versies moet, althans voor mij.) Thx

  273. CRISTINA Moraru zei hij

    VirtualDub download link niet werkt, Ondertitelaar, DivXLand Media Subtitler

  274. U kunt invoeren als 3D ondertiteling en video?

  275. Mihai zei hij

    Hello! Voor films in MKV of. Mp4 subtritrarea wat moet ik invoeren? Ik heb geprobeerd en ik heb gefaald. Dank je wel!

  276. glans zei hij

    Ik geef om raneze betekenen ondertitels in geselecteerde film virtualdump te zetten en zegt dat hij niet het bestand daar vinden subtitler.vdf maar wat te doen?

  277. coolkick zei hij

    De makkelijkste en snelste manier is om AVIAddXSubs (geef jezelf een quick search en je kunt het vinden) gebruiken in een paar seconden je elke film natuurlijk avi-formaat op te lossen (ik gebruik meer pt.dvd speler of pt.Tv door usb elke codering u gewoon uw ondertiteling film hechten niet doen), probeerde ik met VirtualDub, maar ik ben niet overtuigd op alle (te lang).
    Een andere variant van tientallen geteste programma is Ultra Video Splitter (aanvaarden elk formaat en is veel sneller coderen meeste) (het slechte deel is niet freeware moet zijn licentie maar de moeite te nemen).

  278. gicub. zei hij

    Ik moest 3 dagen om te beseffen dat DiviXLand Media Sutitler (2.0.8 versies., En 2.1.1) niet werkt, althans in de insertie van subtitrari.Browserul zoekbestanden voor Virtual Dub geen Ondertitelaar openen. VDF noch VirtualDub.exe.cu Hoewel het "onder de neus". 'ben erg teleurgesteld voor mij, niet het geld waard.
    Iemand anders denken?

  279. FLORIAN FLORIN zei hij

    HEBBEN een goed netwerk SmartTV en niet zien ondertitels BAG Ik heb geprobeerd om precies te filmen als de tutorial MAAR uw films in HD niet ondersteund door het programma of misschien niet Ik weet dat als je me een hand geef me nieuws per e-mail. DANK U

  280. videotutorial kijker zei hij

    Freemake Video Converter is een zeer goede software voor. spullen, kunt u de film te converteren naar het doel te zien, zet niet alleen ondertitels.

  281. Dit programma werkt en de films PT SUBTRITRARE 3D BluRay 1080p?
    wachten op antwoord ...

  282. Alexandra zei hij

    Goed. Ik heb geprobeerd om hetzelfde wat je deed in de video l '. Tot slot geeft het me een fout die zegt "Kon decomprimeren niet vinden voor H264 formaat.
    "VirtualDub Vereist Video voor Windows (VFW) compatible codec om video te decomprimeren. DirectShow codecs, zoals die gebruikt worden door Windows Media Player, is niet geschikt.

    Dus wat te doen? niet begrijpen niets.

    • Adrian Gudus zei hij

      Je moet een codec pack te installeren. Als je dat niet kunt doen, schrijven in het zoekvak rechtsboven op "Installeren K-Lite" druk op enter en je zal de tutorial te vinden. Na het installeren van codecs proberen om opnieuw toe te passen wat getoond in deze tutorial

    • AviSub 2.3 te dvix

  283. verlichten zei hij

    Ik volgde alle stappen en uiteindelijk als ik de optie bladeren en VirtualDub dit bericht verschijnt: ondertiteling van VirtualDub filter werd niet gevonden, het volgende bestand ontbreekt: C :/ Program Files / VirtualDub / plugins / subtiler.vdf
    wat?

    • Adrian Gudus zei hij

      Kijk handleiding zorgvuldiger. Heeft u het archief "Ondertitelaar-2_4.zip" waar hij is (zoals in de tutorial video) geëxtraheerd

      • Amalia zei hij

        Hallo, Ik heb precies hetzelfde probleem als Alina, toen eindelijk de map te selecteren, vond ik dat er verschijnt ondertiteling filter, hoewel ik uitgepakt het archief "Ondertitelaar-2_4.zip" plugin map, net als in de tutorial. dat het probleem zou kunnen zijn?

  284. Vali zei hij

    Als je gaat of je om met VirtualDub, kunt u proberen "Xilisoft Video Converter Ultimate". Het is veel makkelijker om met hem te werken. De interface is heel intuïtief. Zorg ervoor dat de film zich in een map met de ondertiteling en ondertiteling heeft precies dezelfde naam als de film. Importeer de film, klik op het symbool "3 gele sterren," ga je naar de sectie als gewenste ondertitels en veranderen ondertitelingsfuncties. Voor een betere compatibiliteit, zorg ervoor dat de ondertitel srt formaat.

    Het enige nadeel zou zijn dat het programma is commercieel, of je het koopt of u crackuit. Opmerking, een eenvoudige serienummer is niet genoeg, zelfs als het moment lijkt genoeg in een korte tijdsperiode worden geblokkeerd.

  285. I verschijnt in de ondertitel een "L" cut van plaats tot plaats, en verander het lettertype box "scipt" is activa.Va mij uitleggen hoe op te lossen.

  286. Cristi zei hij

    Salut!
    Ik wil Engels ondertiteld op mijn tutorials, exixta vriun programma zetten of weet iemand dat doen?
    Natuurlijk betalen ze.
    Weet iemand of kan je me begeleiden naar iemand die dat kan doen?
    Bedankt.

  287. Tamasanu zei hij

    eindelijk toen naar mijn volgende show "geven de XviD encoder DLL Kon niet te zijn. Wilt u de XviD-codec downloaden van DivXLand.org nu? "Wat kan ik doen? help me alsjeblieft, ik moet dringend

  288. Samoilă zei hij

    donTt me gaan ... denk geluid nimik .... film en ondertiteling niet goed hoor ...
    is normaal en wat kan het probleem te verhelpen?

  289. vlad zei hij

    heel erg goed dat de video, ms veel .. hielp me enorm!

  290. ionut zei hij

    Ik heb een intrebare.totul gaat perfect met een uitzondering, kan ik niet toevoegen van de letters S en T in de ondertitel elke face.de Ik heb eigenlijk ondertitel beklemming ondertitel gesynchroniseerd met kladblok vervolgens bewerken en je het gebruikt in Media Subtitler ziet twee litere.si destull Aire is als ik daar te zetten en t.are iemand een oplossing?

    • Alex zei hij

      Ik heb geen gebruik gemaakt van deze software maar 4 minuten: Cristi 23 ingesteld op het script "Midden-Europees" met accenten in te voeren.

  291. Sorin zei hij

    Er is werk Linck gedownload ....

  292. Paul Ionita zei hij

    Hallo, Cristi! Het programma is erg handig en iets wat ik al ondertitelde films. Het probleem is dat ze gesubstreerde zonder diakritische tekens, omdat ik ze coderen. Hoe maak ik ondertitels in het Roemeens letters zoals "A", "Q", "A", "S", "T", zodat "s" niet "ZC ™" geworden en personages als deze? Tot slot kunt het Kladblok-document op te slaan met diakritische tekens, sla het op in alle mogelijke formaten (Unicode, ANSI, Unicode big endian, etc.). Wat kan ik doen?

  293. Roxana Andreea zei hij

    Ik kan geen toegang krijgen tot de download link. Kunt u mij helpen met een andere link?

    • Bekijk 2 reacties hierboven als Adrian liet een link naar een video die laat zien hoe ze eruit zien en downloaden. Heel simpel.

  294. Ovidiu Cochin zei hij

    Het werkte voor een tijdje en nu ik doe en uiteindelijk comprimeren van een film uit 35 Gb.Pls hulp.

  295. Zeg hallo tegen me dat ik niet kan openen script wat te doen?

  296. Voor het vervangen van ondertitels diakritische tekens gebruikt: ...... ...... .inlocuieste direct ..editat

  297. Een goede link om te downloaden?

  298. Hallo, en niet de filmkwaliteit bederven? Wat moet ik doen?

  299. Hoi Adi, ik heb weinig behoefte om media ajutor.Am ondertiteling gebruiken, omdat ik vond hem, in september 2011.Super multumit.De twee dagen heb ik Windows opnieuw geïnstalleerd, ging ik uit 7 naar 8.1.Uite die laat me nadat ik Volg de stappen om te installeren "ERORR lezen / schrijven register-instellingen: Zorg ervoor dat het programma heeft Administrator rechten, of uit te voeren met de Windows XP compatibiliteitsmodus.". Wat moet ik doen? Dank je wel.

  300. Hallo, zeer goed gepresenteerd leerprogramma, dank je wel, maar ik heb het zelfde probleem en ik als "Dan" op ramen 8, "drukvaut lezen / schrijven register-instellingen: Zorg ervoor dat de Program Administrator rechten heeft, of uit te voeren met de Windows XP Compatibility modus. "Wat zou de oplossing zijn? Merci

    • De fout vertelt u om ervoor te zorgen dat het programma beheerdersrechten of uit te voeren in de compatibiliteitsmodus. Meer specifiek de lancering pictogram en klik met de rechtermuisknop op "Als administrator uitvoeren" als al het andere faalt gaan schrijven in het zoekvak "XP-modus" en kijken naar de tutorial die liet zien hoe je compatibiliteitsmodus maar XP-modus gebruiken

  301. Hoi, Ik crashen wanneer ik wil ondertitels te uploaden: "Failed to ondertitel formaat bepalen, bestandsformaat geselecteerd misschien niet nog niet ondersteund." De ondertitel is .srt formaat dat het probleem zou zijn?

  302. Ik heb een probleem ... Ik heb geen geluid ... ... en vertraging ondertitel om de hele film te maken hoe te doen? (Of liever gezegd hebben geduldig gewacht?)

    • Excuseer mijn vorige fout ... nee ... maar de ondertitels vertraging lijkt me een paar seconden sneller dan ... please help me ... Ik wil ptr maken om ze te bekijken op TV ... en de map ondertitels die automatisch neemt gezien de stok zo klein (hoewel het is geplaatst op grote letters).

  303. Doru Dascalu zei hij

    Ze zeggen dat je oude man telgang paard te leren, maar zelfs als ik jaren 60, allen staan ​​en zie je tutorials meerdere malen om het te krijgen. Nu met deze, werd ik wakker met de boodschap dat we niet weten wat codec DVX en moet het te zetten. Ik zette codec en wij op pad gaan. Natuurlijk heb ik PC zo oud als ik,

  304. Costinel zei hij

    De heer Cristian Ik heb een vraag en ik vind het niet erg waar ik uw planning kan nemen en ze in te voeren in de film ondertiteling dwz virtuele dub me in die ik had en ik per ongeluk verwijderd wanneer ik Windows opnieuw geïnstalleerd en variaties op het net niet gaan
    Dank u voor uw begrip
    Oprecht Costinel

  305. Adrian Luca zei hij

    Kunt u als u kunt een tutorial over - Subtitle Workshop - of een van de programma gecorrigeerd ondertitels voor Time Richter geven jumataea fout uit de film en blijf op elke rij nemen deel is een pijn. Bij voorbaat dank.

  306. Ik kan geen software voor te downloaden vinden ... tutorial is super, ik probeerde torrents, niet werken ... Kun je wat advies geven me waar te downloaden doen? Dankjewel

  307. hi, vind het niet erg dat ik niet vind fisieru VirtualDub waar uitgepakte l.am ajuta.ma en mij ,,, please ... wat kan ik doen?

  308. salut.ti Ik volgde de stappen in de tutorial, maar ik deed iets goed voor een keer geven de browser en kijk voor video dub de disc verschijnt dat ik schreef dat ik het missen fac.mersi kan subtitle.ce

  309. iemand me helpen Dowloand VirtualDub, Subtitler, divxlan Media Subtitler, waar sal downloaden

    • Kijk 3 opmerkingen hierboven. Ik liet mezelf een paar downloadlinks. Het voorgaande in het commentaarveld Adrian verliet de link naar een mini-handleiding die laat zien hoe om te zoeken naar deze software op Google.

  310. Andrew zei hij

    Zeer goede tutorial, amuseer je dan op "opslaan als" opslaan klinken als ass

  311. adizu zei hij

    Cristi Hallo, hallo Adrian en het hele team videoutorial.ro ... .in de eerste plaats wil ik u bedanken voor wat je doet en u feliciteren ... Nu vertel ik mijn probleem met dat stoort me voor een tijdje ... Ik heb een serieel formaat mkv ik nauwelijks online hebben gevonden en ik heb gedownload ... het probleem is dat ik zou willen het op een cd gezet en zie je de dvd-speler bijvoorbeeld of u kunt net compleet klimmen met ondertiteling .... ik probeerde allerlei programma's die de ondertitels te zetten, maar elke keer om geconverteerde bestanden daar ... .in dit geval namen we een programma dat ondertitels redt, ik redde alle ondertitels in een map, ik omgezet afleveringen in avi-formaat en probeerde implementeren ondertitel Cuma Christus deed dat in deze tutorial ... ik bedoel, het ging tot het punt waarop je moet route media Subtitler is de map waar virtuele dub ... .van dit punt vraag ik allerlei filters die zegt gaan ontbreken in de virtuele map b .... Ik probeer het downloaden van verschillende bronnen deze virtuele dub, maar hebben altijd hetzelfde probleem ... Ik wil gewoon mij vertellen of er een manier is voor mijn mkv bestand dat al heeft de ondertitel moet worden omgezet in een ander formaat, compleet met ondertitels ... Wij bedanken verwacht

    • Als u wilt het op dvd te zetten, dvd-formaat doe het met menu's en ondertiteling.
      Als je het bericht online, gebruik dan een speler met ondertiteling.
      MKV is een container die is geschikt voor video, audio in meerdere talen en ondertitels in meerdere talen. Op dit moment is er een MKV container zo veelzijdig dat het terrein.
      Als alternatief, U kunt nemen ondertitels in de video.

  312. Cristi zei hij

    Hi guys nustiu wat er gebeurt, maar ik volgde precies uw programma-installatie tutorial en kan nog steeds niet ondertiteling zetten VirtualDub locatie en geef het vraagt ​​Blader en kies daar in C: // Program Files / VirtualDub en geef Ok en ik verschijnen als dit: Filter VirtualDub's ondertitel werd niet gevonden, ontbreekt het volgende bestand:
    C: \ Program Files \ VirtualDub \ plugins \ subtitler.vdf

    Dat is hoe ik goed schrijven wat ontbreekt in de installatie momnet Ik respecteerde alle stappen die hij maakte in je tutorial film avi, SRT ondertiteling, die het probleem zou echter zijn dat niet begrijpen? Alvast bedankt

  313. Het spijt me om u te vertellen, maar ik zeg niet daar werken, maar hij echt VirtualDub-bestand en ik kan daar niet laten ondertitel zak

  314. buna.merge om bestanden .avi.
    maar .mkv gaat. kunt u mij helpen?

  315. AlexGunRO zei hij

    Dit ding heen?

  316. DivXLand naar andere bestanden die ik moet lopen? Ik bedoel, ik gedownload DivXLand maar wanneer ik probeer om te beginnen met het geeft me fout.

  317. John Farkas zei hij

    Hallo je kunt me de link en u kunt downloaden en beschikbaar voor mij alstublieft?

  318. mihai zei hij

    met 2.45-fabrieksindeling is het veel eenvoudiger om de titratie rechtstreeks in de film te introduceren, de methode in de zelfstudie is veel moeilijker

Trackbacks

  1. [...] We moeten ons niet verkeerd, we ondertitels definitief op te nemen zoals we deden in de tutorial: Hoe ondertiteling permanent in te voegen in een film of avi-bestand. Ondertitels (in verschillende talen) die we introduceren in .mkv container kan worden uitgeschakeld [...]

Spreek je gedachten

*

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Ontdek hoe uw reactiegegevens worden verwerkt.